ANHANG I VO (EG) 2007/557
Code Sprachen | 1 | 2 | 3 |
---|---|---|---|
BG | „яйца от кокошки – свободно отглеждане на открито” | „яйца от кокошки – подово отглеждане” | „яйца от кокошки – клетъчно отглеждане” |
ES | „Huevos de gallinas camperas” | „Huevos de gallinas criadas en el suelo” | „Huevos de gallinas criadas en jaula” |
CS | „Vejce nosnic ve volném výběhu” | „Vejce nosnic v halách” | „Vejce nosnic v klecích” |
DA | „Frilandsæg” | „Skrabeæg” | „Buræg” |
DE | „Eier aus Freilandhaltung” | „Eier aus Bodenhaltung” | „Eier aus Käfighaltung” |
ET | „Vabalt peetavate kanade munad” | „Õrrekanade munad” | „Puuris peetavate kanade munad” |
EL | „Αυγά ελεύθερης βοσκής” | „Αυγά αχυρώνα ή αυγά στρωμνής” | „Αυγά κλωβοστοιχίας” |
EN | „Free range eggs” | „Barn eggs” | „Eggs from caged hens” |
FR | „Oeufs de poules élevées en plein air” | „Oeufs de poules élevées au sol” | „Oeufs de poules élevées en cage” |
GA | „Uibheacha saor-raoin” | „Uibheacha sciobáil” | „Uibheacha ó chearca chúbarnaí” |
IT | „Uova da allevamento all'aperto” | „Uova da allevamento a terra” | „Uova da allevamento in gabbie” |
LV | „Brīvās turēšanas apstākļos dētās olas” | „Kūtī dētas olas” | „Sprostos dētas olas” |
LT | „Laisvai laikomų vištų kiaušiniai” | „Ant kraiko laikomų vištų kiaušiniai” | „Narvuose laikomų vištų kiaušiniai” |
HU | „Szabad tartásban termelt tojás” | „Alternatív tartásban termelt tojás” | „Ketreces tartásból származó tojás” |
MT | „Bajd tat-tiġieg imrobbija barra” | „Bajd tat-tiġieġ imrobbija ma’l-art” | „Bajd tat-tiġieġ imrobbija filgaġeġ” |
NL | „Eieren van hennen met vrije uitloop” | „Scharreleieren” | „Kooieieren” |
PL | „Jaja z chowu na wolnym wybiegu” | „Jaja z chowu ściółkowego” | „Jaja z chowu klatkowego” |
PT | „Ovos de galinhas criadas ao ar livre” | „Ovos de galinhas criadas no solo” | „Ovos de galinhas criadas em gaiolas” |
RO | „Ouă de găini crescute în aer liber” | „Ouă de găini crescute în hale la sol” | „Ouă de găini crescute în baterii” |
SK | „Vajcia z chovu na voľnom výbehu” | „Vajcia z podostieľkového chovu” | „Vajcia z klietkového chovu” |
SL | „Jajca iz proste reje” | „Jajca iz hlevske reje” | „Jajca iz baterijske reje” |
FI | „Ulkokanojen munia” | „Lattiakanojen munia” | „Häkkikanojen munia” |
SV | „Ägg från utehöns” | „Ägg från frigående höns inomhus” | „Ägg från burhöns” |
Code Sprachen | |
---|---|
BG | „уголемени клетки” |
ES | „Jaulas acondicionadas” |
CS | „Obohacené klece” |
DA | „Stimulusberigede bure” |
DE | „ausgestalteter Käfig” |
ET | „Täiustatud puurid” |
EL | „Αναβαθμισμένοι/Διευθετημένοι κλωβοί” |
EN | „Enriched cages” |
FR | „Cages aménagées” |
GA | „Cásanna Saibhrithe” |
IT | „Gabbie attrezzate” |
LV | „Uzlaboti būri” |
LT | „Pagerinti narveliai” |
HU | „Feljavított ketrecek” |
MT | „Gaġġeg arrikkiti” |
NL | „Aangepaste kooi” of „Verrijkte kooi” |
PL | „Klatki ulepszone” |
PT | „Gaiolas melhoradas” |
RO | „Cuști îmbunătățite” |
SK | „Obohatené klietky” |
SL | „Obogatene kletke” |
FI | „Varustellut häkit” |
SV | „Inredd bur” |
© Europäische Union 1998-2021
Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.