ANHANG VO (EG) 2008/1291

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 wird wie folgt geändert:

1.
Teil 1 erhält folgende Fassung:

TEIL 1

Liste von Drittländern, Gebieten, Zonen und Kompartimenten

ISO-Code und Name des Drittlandes oder Gebiets Code des Drittlandes, des Gebiets, der Zone oder des Kompartiments Beschreibung des Drittlandes, des Gebiets, der Zone oder des Kompartiments Veterinärbescheinigung Besondere Bedingungen Besondere Bedingungen Status der Überwachung auf AI Status der Impfung gegen AI Status der Salmonellenbekämpfung
Muster Zusätzliche Garantien Schlussdatum(1) Anfangsdatum(2)
1 2 3 4 5 6 6A 6B 7 8 9
AL – Albanien AL-0 Gesamtes Hoheitsgebiet EP, E S4
AR – Argentinien AR-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
POU, RAT, EP, E A S4
WGM VIII
AU – Australien AU-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP, E S4
BPP, DOC, HEP, SRP S0
BPR I
DOR II
HER III
POU VI
RAT VII
BR – Brasilien BR-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
BR-1

Die Bundesstaaten

Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo und Mato Grosso do Sul

RAT, BPR, DOR, HER, SRA A
BR-2

Die Bundesstaaten

Mato Grosso, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina und São Paulo

BPP, DOC, HEP, SRP S0
BR-3

Bundesdistrikt und die Bundesstaaten

Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina und São Paulo

WGM VIII
EP, E, POU S4
BW – Botsuana BW-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP, E S4
BPR I
DOR II
HER III
RAT VII
CA – Kanada CA-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP, E S4
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP A S1
WGM VIII
POU, RAT
CH – Schweiz CH-0 Gesamtes Hoheitsgebiet (3) A (3)
CL – Chile CL-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP, E S4
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP A S0
WGM VIII
POU, RAT
CN – China CN-0 Gesamtes Hoheitsgebiet EP
CN-1 Provinz Shandong POU, E VI P2 6.2.2004 S4
GL – Grönland GL-0 Gesamtes Gebiet SPF
EP, WGM
HK – Hongkong HK-0 Das gesamte Gebiet der Sonderverwaltungszone Hongkong EP
HR – Kroatien HR-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
BPR, BPP, DOR, DOC, HEP, HER, SRA, SRP A S2
EP, E, POU, RAT, WGM
IL – Israel IL-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP A S1
WGM VIII
EP, E, POU, RAT S4
IN – Indien IN-0 Gesamtes Hoheitsgebiet EP
IS – Island IS-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP, E S4
KR – Republik Korea KR-0 Gesamtes Hoheitsgebiet EP, E S4
ME – Montenegro ME-O Gesamtes Hoheitsgebiet EP
MG – Madagaskar MG-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP, E, WGM S4
MY – Malaysia MY-0
MY-1 Westliche Halbinsel EP
E P2 6.2.2004 S4
MK – Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien(4) MK-0(4) Gesamtes Hoheitsgebiet EP
MX – Mexiko MX-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP
NA – Namibia NA-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
BPR I
DOR II
HER III
RAT, EP, E VII S4
NC – Neukaledonien NC-0 Gesamtes Gebiet EP
NZ – Neuseeland NZ-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP S0
WGM VIII
EP, E, POU, RAT S4
PM – St. Pierre und Miquelon PM-0 Gesamtes Gebiet SPF
RS – Serbien(5) RS-0(5) Gesamtes Hoheitsgebiet EP
RU – Russische Föderation RU-0 Gesamtes Hoheitsgebiet EP
SG – Singapur SG-0 Gesamtes Hoheitsgebiet EP
TH – Thailand TH-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF, EP
WGM VIII P2 23.1.2004
E, POU, RAT P2 23.1.2004 S4
TN – Tunesien TN-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
DOR, BPR, BPP, HER S1
WGM VIII
EP, E, POU, RAT S4
TR – Türkei TR-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
E, EP S4
US – Vereinigte Staaten US-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP A S3
WGM VIII
EP, E, POU, RAT S4
UY – Uruguay UY-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP, E, RAT S4
ZA – Südafrika ZA-0 Gesamtes Hoheitsgebiet SPF
EP, E S4
BPR I A
DOR II
HER III
RAT VII
ZW – Simbabwe ZW-0 Gesamtes Hoheitsgebiet RAT VII
EP, E S4

2.
Teil 2 wird wie folgt geändert:

a)
Im Abschnitt „Zusätzliche Garantien (ZG)” wird Nummer IV gestrichen;
b)
der Abschnitt „Programm zur Salmonellenbekämpfung” erhält folgende Fassung:

Programm zur Salmonellenbekämpfung

„S0”
Verbot der Einfuhr in die Gemeinschaft für Zucht- und Nutzgeflügel (BPP) von Gallus gallus, Eintagsküken (DOC) von Gallus gallus, Schlachtgeflügel und Geflügel zur Wiederaufstockung (SRP) von Gallus gallus sowie für Bruteier (HEP) von Gallus gallus, da der Kommission ein einschlägiges Programm zur Salmonellenbekämpfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 nicht vorgelegt bzw. von ihr nicht genehmigt wurde.
„S1”
Verbot der Einfuhr in die Gemeinschaft für Zucht- und Nutzgeflügel (BPP) von Gallus gallus, Eintagsküken (DOC) von Gallus gallus sowie für Schlachtgeflügel und Geflügel zur Wiederaufstockung (SRP) von Gallus gallus, die nicht als Zuchtgeflügel gehalten werden sollen, da der Kommission ein einschlägiges Programm zur Salmonellenbekämpfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 nicht vorgelegt bzw. von ihr nicht genehmigt wurde.
„S2”
Verbot der Einfuhr in die Gemeinschaft für Zucht- und Nutzgeflügel (BPP) von Gallus gallus, Eintagsküken (DOC) von Gallus gallus sowie für Schlachtgeflügel und Geflügel zur Wiederaufstockung (SRP) von Gallus gallus, die weder als Zucht- noch als Legegeflügel gehalten werden sollen, da der Kommission ein einschlägiges Programm zur Salmonellenbekämpfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 nicht vorgelegt bzw. von ihr nicht genehmigt wurde.
„S3”
Verbot der Einfuhr in die Gemeinschaft für Zucht- und Nutzgeflügel (BPP) von Gallus gallus sowie für Schlachtgeflügel und Geflügel zur Wiederaufstockung (SRP) von Gallus gallus, das nicht als Zuchtgeflügel gehalten werden soll, da der Kommission ein einschlägiges Programm zur Salmonellenbekämpfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 nicht vorgelegt bzw. von ihr nicht genehmigt wurde.
„S4”
Verbot der Einfuhr in die Gemeinschaft für Eier (E) von Gallus gallus mit Ausnahme von Eiern der Klasse B gemäß der Verordnung (EG) Nr. 557/2007, da der Kommission ein einschlägiges Programm zur Salmonellenbekämpfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 nicht vorgelegt bzw. von ihr nicht genehmigt wurde.

c)
die Muster-Veterinärbescheinigung für Schlachtgeflügel und Geflügel zur Wiederaufstockung von Federwildbeständen, ausgenommen Laufvögel (SRP), erhält folgende Fassung:

Muster-Veterinärbescheinigung für Schlachtgeflügel und Geflügel zur Wiederaufstockung von Federwildbeständen, ausgenommen Laufvögel (SRP)

Fußnote(n):

(1)

Vor diesem Datum erzeugte Waren, auch solche, die auf hoher See befördert werden, dürfen ab diesem Datum während eines Zeitraums von 90 Tagen in die Gemeinschaft eingeführt werden.

(2)

Nur nach diesem Datum erzeugte Waren dürfen in die Gemeinschaft eingeführt werden.

(3)

Gemäß dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen (ABl. L 114 vom 30.4.2002, S. 132).

(4)

Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien: provisorischer Code, der die endgültige Benennung des Landes nicht berührt, die nach Abschluss der laufenden Verhandlungen innerhalb der Vereinten Nationen festgelegt wird.

(5)

Ohne das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des VN-Sicherheitsrates vom 10. Juni 1999.

© Europäische Union 1998-2021

Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.