ANHANG I VO (EG) 2008/1295
ZUR AUSSTELLUNG DER BESCHEINIGUNGEN FÜR DIE NACHSTEHENDEN ERZEUGNISSE BEFUGTE STELLEN Hopfenzapfen KN-Code: ex1210 Hopfenmehl KN-Code: ex1210 Säfte und Auszüge von Hopfen KN-Code: 13021300
| Ursprungsland | Befugte Stellen | Anschrift | Vorwahl | Telefon | Fax | E-Mail (fakultativ) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| (AR) Argentinien |
Coordinación Regional Temática de Protección Vegetal (CRTPV). Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) Centro Regional Patagonia Norte |
|
(54-298) |
44 28 594 44 32 190 |
44 28 594 44 32 190 |
groca@senasa.gov.ar cpaulovich@senasa.gov.ar jesparza@senasa.gov.ar |
| Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) |
|
(54-11) | 41 21 50 00 | 41 21 50 00 |
webmaster@senasa.gob.ar cdei@senasa.gob.ar |
|
| (AU) Australien | Biosecurity Tasmania - Department of Primary Industries, Parks, Water and Environment |
|
(61-3) | 62 33 33 52 | 03 6165 3777 |
Biosecurity.Tasmania@dpipwe.tas.gov.au or Export.Enquiries.Tas@dpipwe.tas.gov.au |
| (CA) Kanada | Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate, Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada |
|
(1-613) | 952 80 00 | 991 56 12 | |
| (CH) Schweiz | Labor Veritas |
|
(41-44) | 283 29 30 | 201 42 49 | admin@laborveritas.ch |
| (CN) China | Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
|
(86-22) | 28 13 40 78 | 28 13 40 78 | ciqtj2002@163.com |
| Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
|
(86-22) | 662 98-343 | 662 98-245 | zhujw@tjciq.gov.cn | |
| Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
|
(86-471) | 434-1943 | 434-2163 | zhaoxb@nmciq.gov.cn | |
| Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
|
(86-991) | 464-0057 | 464-0050 | xjciq_jw@xjciq.gov.cn | |
| (NZ) Neuseeland | Ministry for Primary Industries |
|
(64-4) | 830 1574 | 894 0300 | |
| (RS) Serbien |
Institut za ratarstvo i povrtarstvo/ Institute of Field and Vegetable Crops |
|
(381-21) |
780365 Operator: 4898 100 |
780198 | institut@ifvcns.ns.ac.rs |
| (UA) Ukraine |
Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel |
|
(380) | 37 21 11 | 36 73 31 | |
| (GB) Vereinigtes Königreich(*) | Rural Payments Agency (RPA) |
|
(+44) | (+44) 3300 416 500 | - | hops.exports@rpa.gov.uk |
| (US) Vereinigte Staaten |
Washington Department of Agriculture State Chemical and Hop Lab |
|
(1-509) | 225 76 26 | 454 76 99 | |
|
Idaho Department of Agriculture Division of Plant Industries Hop Inspection Lab |
|
(1-208) | 332 86 20 | 334 22 83 | ||
|
Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division |
|
(1-503) | 986 46 20 | 986 47 37 | ||
|
California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC) Division of Inspection Services Analytical Chemistry Laboratory |
|
(1-916) | 445 00 29 ou 262 14 34 | 262 15 72 | ||
| USDA, GIPSA, FGIS |
|
(1-503) | 326 78 87 | 326 78 96 | ||
| USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory |
|
(1-816) | 891 04 01 | 891 04 78 | ||
| (ZA) Südafrika | CSIR Food Science and Technology |
|
(27-12) | 841 31 72 | 841 35 94 | |
| (ZW) Simbabwe | Standards Association of Zimbabwe (SAZ) |
|
(263-4) | 88 20 17, 88 20 21, 88 55 11 | 88 20 20 |
info@saz.org.zw saz.org.zw |
Fußnote(n):
- (*)
Im Einklang mit dem Abkommen über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und insbesondere nach Artikel 5 Absatz 4 des Protokolls zu Irland/Nordirland in Verbindung mit Anhang 2 dieses Protokolls schließen Verweise auf das Vereinigte Königreich für die Zwecke dieses Anhangs Nordirland nicht ein.
© Europäische Union 1998-2021
Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.