ANHANG VO (EU) 2017/353
ANHANG A
Insolvenzverfahren im Sinne von Artikel 2 Nummer 4
BELGIQUE/BELGIË
- —
-
Het faillissement/La faillite,
- —
-
De gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/La réorganisation judiciaire par accord collectif,
- —
-
De gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/La réorganisation judiciaire par accord amiable,
- —
-
De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice,
- —
-
De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes,
- —
-
De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire,
- —
-
De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire,
- —
-
De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,
БЪЛГАРИЯ
- —
-
Производство по несъстоятелност,
ČESKÁ REPUBLIKA
- —
-
Konkurs,
- —
-
Reorganizace,
- —
-
Oddlužení,
DEUTSCHLAND
- —
-
Das Konkursverfahren,
- —
-
Das gerichtliche Vergleichsverfahren,
- —
-
Das Gesamtvollstreckungsverfahren,
- —
-
Das Insolvenzverfahren,
EESTI
- —
-
Pankrotimenetlus,
- —
-
Võlgade ümberkujundamise menetlus,
ÉIRE/IRELAND
- —
-
Compulsory winding-up by the court,
- —
-
Bankruptcy,
- —
-
The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent,
- —
-
Winding-up in bankruptcy of partnerships,
- —
-
Creditors' voluntary winding-up (with confirmation of a court),
- —
-
Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution,
- —
-
Examinership,
- —
-
Debt Relief Notice,
- —
-
Debt Settlement Arrangement,
- —
-
Personal Insolvency Arrangement,
ΕΛΛΑΔΑ
- —
-
Η πτώχευση,
- —
-
Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία,
- —
-
Σχέδιο αναδιοργάνωσης,
- —
-
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου,
- —
-
Διαδικασία εξυγίανσης,
ESPAÑA
- —
-
Concurso,
- —
-
Procedimiento de homologación de acuerdos de refinanciación,
- —
-
Procedimiento de acuerdos extrajudiciales de pago,
- —
-
Procedimiento de negociación pública para la consecución de acuerdos de refinanciación colectivos, acuerdos de refinanciación homologados y propuestas anticipadas de convenio,
FRANCE
- —
-
Sauvegarde,
- —
-
Sauvegarde accélérée,
- —
-
Sauvegarde financière accélérée,
- —
-
Redressement judiciaire,
- —
-
Liquidation judiciaire,
HRVATSKA
- —
-
Stečajni postupak,
ITALIA
- —
-
Fallimento,
- —
-
Concordato preventivo,
- —
-
Liquidazione coatta amministrativa,
- —
-
Amministrazione straordinaria,
- —
-
Accordi di ristrutturazione,
- —
-
Procedure di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore (accordo o piano),
- —
-
Liquidazione dei beni,
ΚΥΠΡΟΣ
- —
-
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο,
- —
-
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη,
- —
-
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές
- —
-
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου,
- —
-
Διάταγμα παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος,
- —
-
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα,
LATVIJA
- —
-
Tiesiskās aizsardzības process,
- —
-
Juridiskās personas maksātnespējas process,
- —
-
Fiziskās personas maksātnespējas process,
LIETUVA
- —
-
Įmonės restruktūrizavimo byla,
- —
-
Įmonės bankroto byla,
- —
-
Įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka,
- —
-
Fizinio asmens bankroto procesas,
LUXEMBOURG
- —
-
Faillite,
- —
-
Gestion contrôlée,
- —
-
Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif),
- —
-
Régime spécial de liquidation du notariat,
- —
-
Procédure de règlement collectif des dettes dans le cadre du surendettement,
MAGYARORSZÁG
- —
-
Csődeljárás,
- —
-
Felszámolási eljárás,
MALTA
- —
-
Xoljiment,
- —
-
Amministrazzjoni,
- —
-
Stralċ volontarju mill-membri jew mill-kredituri,
- —
-
Stralċ mill-Qorti,
- —
-
Falliment f'każ ta’ kummerċjant,
- —
-
Proċedura biex kumpanija tirkupra,
NEDERLAND
- —
-
Het faillissement,
- —
-
De surséance van betaling,
- —
-
De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,
ÖSTERREICH
- —
-
Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren),
- —
-
Das Sanierungsverfahren ohne Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren),
- —
-
Das Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren),
- —
-
Das Schuldenregulierungsverfahren,
- —
-
Das Abschöpfungsverfahren,
- —
-
Das Ausgleichsverfahren,
POLSKA
- —
-
Upadłość,
- —
-
Postępowanie o zatwierdzenie układu,
- —
-
Przyspieszone postępowanie układowe,
- —
-
Postępowanie układowe,
- —
-
Postępowanie sanacyjne,
PORTUGAL
- —
-
Processo de insolvência,
- —
-
Processo especial de revitalização,
ROMÂNIA
- —
-
Procedura insolvenței,
- —
-
Reorganizarea judiciară,
- —
-
Procedura falimentului,
- —
-
Concordatul preventiv,
SLOVENIJA
- —
-
Postopek preventivnega prestrukturiranja,
- —
-
Postopek prisilne poravnave,
- —
-
Postopek poenostavljene prisilne poravnave,
- —
-
Stečajni postopek: stečajni postopek nad pravno osebo, postopek osebnega stečaja in postopek stečaja zapuščine,
SLOVENSKO
- —
-
Konkurzné konanie,
- —
-
Reštrukturalizačné konanie,
- —
-
Oddlženie,
SUOMI/FINLAND
- —
-
Konkurssi/konkurs,
- —
-
Yrityssaneeraus/företagssanering,
- —
-
Yksityishenkilön velkajärjestely/skuldsanering för privatpersoner,
SVERIGE
- —
-
Konkurs,
- —
-
Företagsrekonstruktion,
- —
-
Skuldsanering,
UNITED KINGDOM
- —
-
Winding-up by or subject to the supervision of the court,
- —
-
Creditors' voluntary winding-up (with confirmation by the court),
- —
-
Administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court,
- —
-
Voluntary arrangements under insolvency legislation,
- —
-
Bankruptcy or sequestration.
ANHANG B
Verwalter im Sinne von Artikel 2 Nummer 5
BELGIQUE/BELGIË
- —
-
De curator/Le curateur,
- —
-
De gedelegeerd rechter/Le juge-délégué,
- —
-
De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice,
- —
-
De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes,
- —
-
De vereffenaar/Le liquidateur,
- —
-
De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire,
БЪЛГАРИЯ
- —
-
Назначен предварително временен синдик,
- —
-
Временен синдик,
- —
-
(Постоянен) синдик,
- —
-
Служебен синдик,
ČESKÁ REPUBLIKA
- —
-
Insolvenční správce,
- —
-
Předběžný insolvenční správce,
- —
-
Oddělený insolvenční správce,
- —
-
Zvláštní insolvenční správce,
- —
-
Zástupce insolvenčního správce,
DEUTSCHLAND
- —
-
Konkursverwalter,
- —
-
Vergleichsverwalter,
- —
-
Sachwalter (nach der Vergleichsordnung),
- —
-
Verwalter,
- —
-
Insolvenzverwalter,
- —
-
Sachwalter (nach der Insolvenzordnung),
- —
-
Treuhänder,
- —
-
Vorläufiger Insolvenzverwalter,
- —
-
Vorläufiger Sachwalter,
EESTI
- —
-
Pankrotihaldur,
- —
-
Ajutine pankrotihaldur,
- —
-
Usaldusisik,
ÉIRE/IRELAND
- —
-
Liquidator,
- —
-
Official Assignee,
- —
-
Trustee in bankruptcy,
- —
-
Provisional Liquidator,
- —
-
Examiner,
- —
-
Personal Insolvency Practitioner,
- —
-
Insolvency Service,
ΕΛΛΑΔΑ
- —
-
Ο σύνδικος,
- —
-
Ο εισηγητής,
- —
-
Η επιτροπή των πιστωτών,
- —
-
Ο ειδικός εκκαθαριστής,
ESPAÑA
- —
-
Administrador concursal,
- —
-
Mediador concursal,
FRANCE
- —
-
Mandataire judiciaire,
- —
-
Liquidateur,
- —
-
Administrateur judiciaire,
- —
-
Commissaire à l'exécution du plan,
HRVATSKA
- —
-
Stečajni upravitelj,
- —
-
Privremeni stečajni upravitelj,
- —
-
Stečajni povjerenik,
- —
-
Povjerenik,
ITALIA
- —
-
Curatore,
- —
-
Commissario giudiziale,
- —
-
Commissario straordinario,
- —
-
Commissario liquidatore,
- —
-
Liquidatore giudiziale,
- —
-
Professionista nominato dal Tribunale,
- —
-
Organismo di composizione della crisi nella procedura di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore,
- —
-
Liquidatore,
ΚΥΠΡΟΣ
- —
-
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής,
- —
-
Επίσημος Παραλήπτης,
- —
-
Διαχειριστής της Πτώχευσης,
LATVIJA
- —
-
Maksātnespējas procesa administrators,
LIETUVA
- —
-
Bankroto administratorius,
- —
-
Restruktūrizavimo administratorius,
LUXEMBOURG
- —
-
Le curateur,
- —
-
Le commissaire,
- —
-
Le liquidateur,
- —
-
Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat,
- —
-
Le liquidateur dans le cadre du surendettement,
MAGYARORSZÁG
- —
-
Vagyonfelügyelő,
- —
-
Felszámoló,
MALTA
- —
-
Amministratur Proviżorju,
- —
-
Riċevitur Uffiċjali,
- —
-
Stralċjarju,
- —
-
Manager Speċjali,
- —
-
Kuraturi f'każ ta’ proċeduri ta’ falliment,
- —
-
Kontrollur Speċjali,
NEDERLAND
- —
-
De curator in het faillissement,
- —
-
De bewindvoerder in de surséance van betaling,
- —
-
De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,
ÖSTERREICH
- —
-
Masseverwalter,
- —
-
Sanierungsverwalter,
- —
-
Ausgleichsverwalter,
- —
-
Besonderer Verwalter,
- —
-
Einstweiliger Verwalter,
- —
-
Sachwalter,
- —
-
Treuhänder,
- —
-
Insolvenzgericht,
- —
-
Konkursgericht,
POLSKA
- —
-
Syndyk,
- —
-
Nadzorca sądowy,
- —
-
Zarządca,
- —
-
Nadzorca układu,
- —
-
Tymczasowy nadzorca sądowy,
- —
-
Tymczasowy zarządca,
- —
-
Zarządca przymusowy,
PORTUGAL
- —
-
Administrador da insolvência,
- —
-
Administrador judicial provisório,
ROMÂNIA
- —
-
Practician în insolvență,
- —
-
Administrator concordatar,
- —
-
Administrator judiciar,
- —
-
Lichidator judiciar,
SLOVENIJA
- —
-
Upravitelj,
SLOVENSKO
- —
-
Predbežný správca,
- —
-
Správca,
SUOMI/FINLAND
- —
-
Pesänhoitaja/boförvaltare,
- —
-
Selvittäjä/utredare,
SVERIGE
- —
-
Förvaltare,
- —
-
Rekonstruktör,
UNITED KINGDOM
- —
-
Liquidator,
- —
-
Supervisor of a voluntary arrangement,
- —
-
Administrator,
- —
-
Official Receiver,
- —
-
Trustee,
- —
-
Provisional Liquidator,
- —
-
Interim Receiver,
- —
-
Judicial factor.
© Europäische Union 1998-2021
Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.