ANHANG VO (EU) 2018/1258

Zusammenfassung der Eigenschaften einer Biozidproduktfamilie

Ecolab UA PT3 Iodine Family PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) Zulassungsnummer: EU-0018398-0000 R4BP 3-Referenznummer: EU-0018398-0000

TEIL I

1.
ADMINISTRATIVE INFORMATIONEN

1.1.
Familienname

Name Ecolab UA PT3 Iodine Family

1.2.
Produktart(en)

Produktart(en) PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)

1.3.
Zulassungsinhaber

Name und Anschrift des Zulassungsinhabers Name Ecolab Deutschland GmbH
Anschrift Ecolab-Allee 1, 40789 Monheim, Deutschland
Zulassungsnummer EU-0018398-0000
R4BP 3-Referenznummer EU-0018398-0000
Datum der Zulassung 11. Oktober 2018
Ablauf der Zulassung 30. September 2028

1.4.
Hersteller der Biozidprodukte

Name des Herstellers Ecolab Europe GmbH
Anschrift des Herstellers Richtistrasse 7, 8304 Walliselen, Schweiz
Standort der Produktionsstätten

Ecolab Baglan, BAGLAN ENERGY PARK, NEATH, SA11 2GA South Wales Vereinigtes Königreich

Ecolab Leeds, LOTHERTON WAY, GARFORTH, LEEDS LS25 2JY Leeds Vereinigtes Königreich

Ecolab Rovigo, Viale del Lavoro 10, 45100 Rovigo Italien

Ecolab Biebesheim, Nalco Deutschland Manufacturing GmbH und Co.KG, Justus-von-Liebig-Str. 11 D-64584 Biebesheim Deutschland

Ecolab NETHERLANDS BV, BRUGWAL 11 3432NZ NIEUWEGEIN Niederlande

Ecolab Weavergate, ECOLAB WEAVERGATE PLANT WINNINGTON AVENUE NORTHWICH CHESHIRE CW8 3AA NORTHWICH Vereinigtes Königreich

Ecolab Mullingar, Forest Park, Mullingar Ind. Estate, Mullingar, Co. Zone C Westmeath Irland

Ecolab Maribor, Ecolab d.o.o., Vajngerlova 4 2000 Maribor Slowenien

Ecolab Rozzano, VIA GRANDI 9/11 20089 ROZZANO Italien

Ecolab B.V.B.A, Havenlaan: 4 3980 Tessenderlo Belgien

Ecolab CELRA, Polígono Industrial de Celrà 17460 CELRÀ Spanien

Ecolab Chalons, BP509 Avenue de Général Patton 51006 Châlons-en-Champagne Frankreich

Ecolab Mandra, 25km Old National Road Athens Mandra, oo Attica Griechenland

NALCO FINLAND MANUFACTURING OY, Kivikummuntie 1 FIN-07955 Tesjoki Finnland

1.5.
Hersteller des Wirkstoffs/der Wirkstoffe

Wirkstoff Polyvinylpyrrolidon- Iod
Name des Herstellers ISP Chemicals LLC, Affiliate of Ashland Inc.
Anschrift des Herstellers 455 N. MAIN ST. (HWY 95) KY 42029 CALVERT CITY Vereinigte Staaten
Standort der Produktionsstätten 455 N. MAIN ST. (HWY 95) KY 42029 CALVERT CITY Vereinigte Staaten
Wirkstoff Iod
Name des Herstellers ACF Minera S.A.
Anschrift des Herstellers San Martín No 499 Iquique Chile
Standort der Produktionsstätten Lagunas mine Pozo Almonte Chile
Wirkstoff Iod
Name des Herstellers SQM S.A.
Anschrift des Herstellers Los Militares 4290 Piso 4 Santiago Chile
Standort der Produktionsstätten Nueva Victoria plant Pedro de Valdivia Chile
Wirkstoff Iod
Name des Herstellers Cosayach Nitratos S.A.
Anschrift des Herstellers Amunategui 178 Santiago Chile
Standort der Produktionsstätten S.C.M. Cosayach Cala Cala Pozo Almonte Chile
Wirkstoff Iod
Name des Herstellers Nihon Tennen Gas Development Co., Ltd/ Kanto Natural Gas Development Co., Ltd
Anschrift des Herstellers 661 Mobara Chiba 297-8550 Mobara City Japan
Standort der Produktionsstätten Chiba Plant, 2508 Minami-Hinata, Shirako-Machi, Chosei-Gun 299-4205 Chiba Japan

2.
ZUSAMMENSETZUNG UND FORMULIERUNG DER PRODUKTFAMILIE

2.1.
Informationen zur quantitativen und qualitativen Zusammensetzung der Produktfamilie

Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1 3
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,11 0,33

2.2.
Art(en) der Formulierung

Formulierung(en) AL — eine andere Flüssigkeit

TEIL II

META-SPC 1

1.
VERWALTUNGSBEZOGENE INFORMATIONEN ZUR META-SPC 1

1.1.
Meta-SPC 1-Identifikator
Identifikator meta SPC 1
1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer 1-1
1.3.
Produktart(en)
Produktart(en) PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 1-ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 1
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1 1
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,11 0,11
2.2.
Art(en) der Meta-SPC 1- Formulierung
Formulierung(en) AL — eine andere Flüssigkeit

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 1

Gefahrenhinweise
Sicherheitshinweise

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG DER META-SPC 1

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 1. Verwendung # 1 — Zitzendesinfektion nach dem Melken (Dippen)

Art des Produkts PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Behüllte Viren

Anwendungsbereich(e)

Innenraum

Desinfektion der Zitzen von melkbaren Tieren nach dem Melken (Kühe, Büffel, Ziegen, Schafe)

Anwendungsmethode(n)

Manuelles Dippen mit Dippbecher

3-10 mL (Dippen)

1-3x pro Tag (nach jedem Melken anwenden)

Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit

3-10 mL (Dippen)

1 -3x pro Tag (nach jedem Melken anwenden).

Pro Melkvorgang werden 3-10 mL des Produkts benötigt (bei Tieren mit vier Zitzen).

Anwenderkategorie(n) berufsmäßiger Verwender
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial Container, Plastik: HDPE, 0,5-1000 l
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 1. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 1. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 1. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 1. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 1.

5.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN(1) FÜR DIE VERWENDUNG DER META-SPC 1

5.1.
Anwendungsbestimmungen
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen. Produkt wird nach dem Melken mit einem Dippbecher aufgetragen. Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20 °C erwärmt werden. Tragen Sie das Produkt auf die gesamte Zitze auf und wischen Sie es nicht ab. Sorgen Sie dafür, dass die Tiere für 5 Minuten eine stehende Position einhalten. Vor dem nächsten Melken die Zitzen vorsichtig reinigen. Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen.
5.2.
Risikominderungsmaßnahmen
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht jodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mögliche gesundheitliche Auswirkungen: Augen: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Haut: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Verschlucken: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Einatmen: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Chronische Exposition: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Erste Hilfe Maßnahmen: Augenkontakt: Augen sofort mit viel Wasser ausspülen, dabei das untere und obere Augenlid gelegentlich heben. Auf Kontaktlinsen prüfen und falls vorhanden entfernen. Wenn Reizungen auftreten, ärztliche Betreuung aufsuchen. Einatmen: Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Bei Einatmen von Zersetzungsprodukten eines Brandes können Symptome verzögert auftreten. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Hautkontakt: Kontaminierte Haut mit viel Wasser abspülen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe ausziehen. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Verschlucken: Mund mit Wasser ausspülen. Wenn das Material verschluckt wurde und die betroffene Person bei Bewusstsein ist, geringe Mengen Wasser zu trinken geben. Kein Erbrechen herbeiführen außer bei ausdrücklicher Anweisung durch medizinisches Personal. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Die zuständigen Stellen benachrichtigen, wenn durch das Produkt die Umwelt belastet verursacht wurde (Kanalisation, Oberflächengewässer, Boden oder Luft). Um eine Fehlfunktion einer individuellen Aufbereitungsanlage zu vermeiden, müssen mögliche Rückstände, die das Produkt enthalten, in das Güllelager (zur Ausbringung auf landwirtschaftlichen Böden oder zur Vergärung in Biogasanlagen) oder in den kommunalen Abwasserkanal eingeleitet werden, sofern dies gesetzlich zulässig ist.
5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen. Europäischer Abfallkatalog: 200130 — andere als die in 20 01 29 genannten Reinigungsmittel.
5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Zwischen 5 °C und 25 °C lagern und vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Behälter dicht verschlossen halten. Im Originalbehälter lagern. Die Haltbarkeit beträgt 24 Monate.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

7.
DRITTE INFORMATIONSSTUFE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC1

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) Ioklar Super Dip D
Zulassungsnummer EU-0018398-0001 1-1
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,11
7.2.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) IoKlar Superdip
Zulassungsnummer EU-0018398-0002 1-1
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,11

META-SPC 2

1.
VERWALTUNGSBEZOGENE INFORMATIONEN ZUR META-SPC 2

1.1.
Meta-SPC 2-Identifikator
Identifikator meta SPC 2
1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer 1-2
1.3.
Produktart(en)
Produktart(en) PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 2-ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 2
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1,35 1,35
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,15 0,15
2.2.
Art(en) der Meta-SPC 2- Formulierung
Formulierung(en) AL — eine andere Flüssigkeit

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 2

Gefahrenhinweise
Sicherheitshinweise

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG DER META-SPC 2

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 2. Verwendung # 1 — Zitzendesinfektion nach dem Melken (Dippen)

Art des Produkts PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Behüllte Viren

Anwendungsbereich(e)

Innenraum

Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere (Kühe, Büffel, Ziegen, Schafe) nach dem Melken.

Anwendungsmethode(n) Manuelles Dippen mit Dippbecher
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit

1-3x pro Tag (nach jedem Melken anwenden)

Pro Melkvorgang werden 3-10 mL des Produkts benötigt (bei Tieren mit vier Zitzen).

Anwenderkategorie(n) berufsmäßiger Verwender
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial Container, Plastik: HDPE, 0,5-1000 l
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 2. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 2. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 2. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 2. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 2.

5.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN(2) FÜR DIE VERWENDUNG DER META-SPC 2

5.1.
Anwendungsbestimmungen
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen. Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20 °C erwärmt werden. Produkt wird nach dem Melken mit einem Dippbecher aufgetragen. Tragen Sie das Produkt auf die gesamte Zitze auf und wischen Sie es nicht ab. Sorgen Sie dafür, dass die Tiere für 5 Minuten eine stehende Position einhalten. Vor dem nächsten Melken die Zitzen vorsichtig reinigen. Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen.
5.2.
Risikominderungsmaßnahmen
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht jodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mögliche gesundheitliche Auswirkungen: Augen: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Haut: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Verschlucken: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Einatmen: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Chronische Exposition: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Erste Hilfe Maßnahmen: Augenkontakt: Augen sofort mit viel Wasser ausspülen, dabei das untere und obere Augenlid gelegentlich heben.Auf Kontaktlinsen prüfen und falls vorhanden entfernen. Wenn Reizungen auftreten, ärztliche Betreuung aufsuchen. Einatmen: Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Bei Einatmen von Zersetzungsprodukten eines Brandes können Symptome verzögert auftreten. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Hautkontakt: Kontaminierte Haut mit viel Wasser abspülen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe ausziehen. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Verschlucken: Mund mit Wasser ausspülen. Wenn das Material verschluckt wurde und die betroffene Person bei Bewusstsein ist, geringe Mengen Wasser zu trinken geben. Kein Erbrechen herbeiführen außer bei ausdrücklicher Anweisung durch medizinisches Personal. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Die zuständigen Stellen benachrichtigen, wenn durch das Produkt die Umwelt belastet verursacht wurde (Kanalisation, Oberflächengewässer, Boden oder Luft). Um eine Fehlfunktion einer individuellen Aufbereitungsanlage zu vermeiden, müssen mögliche Rückstände, die das Produkt enthalten, in das Güllelager (zur Ausbringung auf landwirtschaftlichen Böden oder zur Vergärung in Biogasanlagen) oder in den kommunalen Abwasserkanal eingeleitet werden, sofern dies gesetzlich zulässig ist.
5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen. Europäischer Abfallkatalog: 200130 — andere als die in 20 01 29 genannten Reinigungsmittel.
5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Zwischen 5 °C und 25 °C lagern und vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Behälter dicht verschlossen halten. Im Originalbehälter lagern. Die Haltbarkeit beträgt 24 Monate.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

Nicht anwendbar

7.
DRITTE INFORMATIONSSTUFE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC2

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n)

Io-Shield D

IoShield

MEPA Barrier D

BARIOPROTECT

MS Cow Udder BLOCK

Iodocop EXTRA

Zulassungsnummer EU-0018398-0003 1-2
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1,35
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,15
7.2.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n)

IoDark

Iodocop EXTRA GREEN

Mammizan Protect

MS Cow Udder BLACK

Zulassungsnummer EU-0018398-0004 1-2
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1,35
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,15

META-SPC 3

1.
VERWALTUNGSBEZOGENE INFORMATIONEN ZUR META-SPC 3

1.1.
Meta-SPC 3-Identifikator
Identifikator meta SPC 3
1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer 1-3
1.3.
Produktart(en)
Produktart(en) PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 3-ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 3
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 2,45 2,45
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,27 0,27
2.2.
Art(en) der Meta-SPC 3- Formulierung
Formulierung(en) AL — eine andere Flüssigkeit

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 3

Gefahrenhinweise Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
Sicherheitshinweise Freisetzung in die Umwelt vermeiden.

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG DER META-SPC 3

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 3. Verwendung # 1 — Zitzendesinfektion nach dem Melken (Dippen oder Sprühen)

Art des Produkts PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Behüllte Viren

Anwendungsbereich(e)

Innenraum

Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere (Kühe, Büffel, Ziegen, Schafe) nach dem Melken.

Anwendungsmethode(n)

Dippen oder Sprühen:

Manuelles Dippen mit Dippbecher oder

manuelles Sprühen mit Sprühflasche oder

manuelles Sprühen mit motorgetriebenem Sprühgerät oder

automatisches Sprühen mit einem Roboter.

Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit

1-3x pro Tag (nach jedem Melken anwenden).

Pro Melkvorgang werden 3-10 mL (Dippen) oder 10-15 mL (Sprühen) des Produkts benötigt (bei Tieren mit vier Zitzen).

Anwenderkategorie(n) berufsmäßiger Verwender
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial Container, Plastik: HDPE, 0,5-1000 l
Produkt zur manuellen (Dippen oder Sprühen) oder automatischen (Sprühen) Desinfektion von Zitzen milchproduzierender Tiere nach dem Melken. Nach dem Melken: Tragen Sie das Produkt auf die gesamte Zitze auf und wischen Sie es nicht ab. Sorgen Sie dafür, dass die Tiere für 5 Minuten eine stehende Position einhalten. Vor dem nächsten Melken die Zitzen vorsichtig reinigen. Siehe allgemeine Anweisungen für die Verwendung. Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht jodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen. Siehe allgemeine Risikominderungsmaßnahmen der meta-SPC 3. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 3. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 3. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 3.
4.2.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 4. Verwendung # 2 — Zitzendesinfektion vor dem Melken (Dippen oder Sprühen)

Art des Produkts PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich(e)

Innenraum

Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere (Kühe, Büffel, Ziegen, Schafe) nach dem Melken.

Anwendungsmethode(n)

Dippen oder Sprühen:

Manuelles Dippen mit Dippbecher oder

manuelles Sprühen mit Sprühflasche oder

manuelles Sprühen mit motorgetriebenem Sprühgerät.

Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit

1-3x pro Tag (vor jedem Melken anwenden).

Pro Melkvorgang werden 3-10 mL (Dippen) oder 10-15 mL (Sprühen) des Produkts benötigt (bei Tieren mit vier Zitzen).

Anwenderkategorie(n) berufsmäßiger Verwender
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial Container, Plastik: HDPE, 0,5-1000 l
Produkt zur manuellen Desinfektion (Dippen oder Sprühen) von Zitzen milchproduzierender Tiere vor dem Melken. Vor dem Melken: Zitzen vor der Desinfektion mit einem Tuch abwischen. Produkt auf die ganze Zitze auftragen und dort 1 Minute belassen. Anschließend mit einem Einwegtuch oder Handtuch abwischen. Siehe allgemeine Anweisungen für die Verwendung. Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion nach dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht jodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen. Siehe allgemeine Risikominderungsmaßnahmen der meta-SPC 3. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 3. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 3. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 3.

5.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN(3) FÜR DIE VERWENDUNG DER META-SPC 3

5.1.
Anwendungsbestimmungen
Siehe anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung für jede Anwendung. Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen. Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20 °C erwärmt werden. Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen.
5.2.
Risikominderungsmaßnahmen
Siehe anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen für jede Anwendung. Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben) zu tragen.
5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mögliche gesundheitliche Auswirkungen: Augen: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Haut: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Verschlucken: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Einatmen: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Chronische Exposition: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Erste Hilfe Maßnahmen: Augenkontakt: Augen sofort mit viel Wasser ausspülen, dabei das untere und obere Augenlid gelegentlich heben. Auf Kontaktlinsen prüfen und falls vorhanden entfernen. Wenn Reizungen auftreten, ärztliche Betreuung aufsuchen. Einatmen: Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Bei Einatmen von Zersetzungsprodukten eines Brandes können Symptome verzögert auftreten. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Hautkontakt: Kontaminierte Haut mit viel Wasser abspülen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe ausziehen. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Verschlucken: Mund mit Wasser ausspülen. Wenn das Material verschluckt wurde und die betroffene Person bei Bewusstsein ist, geringe Mengen Wasser zu trinken geben. Kein Erbrechen herbeiführen außer bei ausdrücklicher Anweisung durch medizinisches Personal. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Die zuständigen Stellen benachrichtigen, wenn durch das Produkt die Umwelt belastet verursacht wurde (Kanalisation, Oberflächengewässer, Boden oder Luft). Um eine Fehlfunktion einer individuellen Aufbereitungsanlage zu vermeiden, müssen mögliche Rückstände, die das Produkt enthalten, in das Güllelager (zur Ausbringung auf landwirtschaftlichen Böden oder zur Vergärung in Biogasanlagen) oder in den kommunalen Abwasserkanal eingeleitet werden, sofern dies gesetzlich zulässig ist.
5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen. Europäischer Abfallkatalog: 200130 — andere als die in 20 01 29 genannten Reinigungsmittel.
5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Zwischen 5 °C und 25 °C lagern und vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Behälter dicht verschlossen halten. Im Originalbehälter lagern. Die Haltbarkeit beträgt 24 Monate.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

7.
DRITTE INFORMATIONSSTUFE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC3

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n)

IoKlar Multi

MEPA Iospray Plus D

ASTRI-IO

DESINTEC MH-Iodine S

Zulassungsnummer EU-0018398-0005 1-3
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 2,45
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,27

META-SPC 4

1.
VERWALTUNGSBEZOGENE INFORMATIONEN ZUR META-SPC 4

1.1.
Meta-SPC 4-Identifikator
Identifikator meta SPC 4
1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer 1-4
1.3.
Produktart(en)
Produktart(en) PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 4-ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 4
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1 1
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,11 0,11
2.2.
Art(en) der Meta-SPC 4- Formulierung
Formulierung(en) AL — eine andere Flüssigkeit

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 4

Gefahrenhinweise
Sicherheitshinweise

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG DER META-SPC 4

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 5. Verwendung # 1 — Zitzendesinfektion nach dem Melken (Dippen oder Sprühen)

Art des Produkts PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Behüllte Viren

Anwendungsbereich(e)

Innenraum

Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere (Kühe, Büffel, Ziegen, Schafe) nach dem Melken.

Anwendungsmethode(n)

Dippen oder Sprühen -

Manuelles Dippen mit Dippbecher oder

manuelles Sprühen mit Sprühflasche oder

manuelles Sprühen mit motorgetriebenem Sprühgerät oder

automatisches Sprühen mit einem Roboter.

Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit

1-3x pro Tag (nach jedem Melken anwenden).

Pro Melkvorgang werden 3-10 mL (Dippen) oder 10-15 mL (Sprühen) des Produkts benötigt (bei Tieren mit vier Zitzen).

Anwenderkategorie(n) berufsmäßiger Verwender
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial Container, Plastik: HDPE, 0,5-1000 l
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 4. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 4. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 4. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 4. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 4.

5.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN(4) FÜR DIE VERWENDUNG DER META-SPC 4

5.1.
Anwendungsbestimmungen
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen. Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen. Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20 °C erwärmt werden. Produkt zur manuellen oder automatischen Desinfektion (Dippen oder Sprühen) von Zitzen milchproduzierender Tiere nach dem Melken. Tragen Sie das Produkt auf die gesamte Zitze auf und wischen Sie es nicht ab. Sorgen Sie dafür, dass die Tiere für 5 Minuten eine stehende Position einhalten. Vor dem nächsten Melken die Zitzen vorsichtig reinigen. Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen.
5.2.
Risikominderungsmaßnahmen
Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben) zu tragen. Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht jodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mögliche gesundheitliche Auswirkungen: Augen: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Haut: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Verschlucken: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Einatmen: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Chronische Exposition: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Erste Hilfe Maßnahmen: Augenkontakt: Augen sofort mit viel Wasser ausspülen, dabei das untere und obere Augenlid gelegentlich heben. Auf Kontaktlinsen prüfen und falls vorhanden entfernen. Wenn Reizungen auftreten, ärztliche Betreuung aufsuchen. Einatmen: Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Bei Einatmen von Zersetzungsprodukten eines Brandes können Symptome verzögert auftreten. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Hautkontakt: Kontaminierte Haut mit viel Wasser abspülen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe ausziehen. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Verschlucken: Mund mit Wasser ausspülen. Wenn das Material verschluckt wurde und die betroffene Person bei Bewusstsein ist, geringe Mengen Wasser zu trinken geben. Kein Erbrechen herbeiführen außer bei ausdrücklicher Anweisung durch medizinisches Personal. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Die zuständigen Stellen benachrichtigen, wenn durch das Produkt die Umwelt belastet verursacht wurde (Kanalisation, Oberflächengewässer, Boden oder Luft). Um eine Fehlfunktion einer individuellen Aufbereitungsanlage zu vermeiden, müssen mögliche Rückstände, die das Produkt enthalten, in das Güllelager (zur Ausbringung auf landwirtschaftlichen Böden oder zur Vergärung in Biogasanlagen) oder in den kommunalen Abwasserkanal eingeleitet werden, sofern dies gesetzlich zulässig ist.
5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen. Europäischer Abfallkatalog: 200130 — andere als die in 20 01 29 genannten Reinigungsmittel.
5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Zwischen 5 °C und 25 °C lagern und vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Behälter dicht verschlossen halten. Im Originalbehälter lagern. Die Haltbarkeit beträgt 24 Monate.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

7.
DRITTE INFORMATIONSSTUFE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC4

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n)

Veloucid Spray D

VelouCid Spray

MEPA Soft Spray D

ASTRI-UC

SAC WINTERSPRAY

Zulassungsnummer EU-0018398-0006 1-4
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,11

META-SPC 5

1.
VERWALTUNGSBEZOGENE INFORMATIONEN ZUR META-SPC 5

1.1.
Meta-SPC 5-Identifikator
Identifikator meta SPC 5
1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer 1-5
1.3.
Produktart(en)
Produktart(en) PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 5-ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 5
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1 1
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,11 0,11
2.2.
Art(en) der Meta-SPC 5- Formulierung
Formulierung(en) AL — eine andere Flüssigkeit

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 5

Gefahrenhinweise
Sicherheitshinweise

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG DER META-SPC 5

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 6. Verwendung # 1 — Zitzendesinfektion nach dem Melken (Dippen)

Art des Produkts PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Behüllte Viren

Anwendungsbereich(e)

Innenraum

Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere (Kühe, Büffel, Ziegen, Schafe) nach dem Melken.

Anwendungsmethode(n)

Dippen -

Manuelles Dippen mit Dippbecher.

Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit

1-3x pro Tag (nach jedem Melken anwenden).

Pro Melkvorgang werden 3-10 mL (Dippen) oder 10-15 mL (Sprühen) des Produkts benötigt (bei Tieren mit vier Zitzen).

Anwenderkategorie(n) berufsmäßiger Verwender
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial Container, Plastik: HDPE, 0,5-1000 l
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 5. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 5. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 5. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 5. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 5.

5.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN(5) FÜR DIE VERWENDUNG DER META-SPC 5

5.1.
Anwendungsbestimmungen
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen. Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20 °C erwärmt werden. Produkt wird nach dem Melken mit einem Dippbecher aufgetragen. Tragen Sie das Produkt auf die gesamte Zitze auf und wischen Sie es nicht ab. Sorgen Sie dafür, dass die Tiere für 5 Minuten eine stehende Position einhalten. Vor dem nächsten Melken die Zitzen vorsichtig reinigen. Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen.
5.2.
Risikominderungsmaßnahmen
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht jodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mögliche gesundheitliche Auswirkungen Augen: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Haut: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Verschlucken: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Einatmen: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Chronische Exposition: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Erste Hilfe Maßnahmen: Augenkontakt: Augen sofort mit viel Wasser ausspülen, dabei das untere und obere Augenlid gelegentlich heben. Auf Kontaktlinsen prüfen und falls vorhanden entfernen. Wenn Reizungen auftreten, ärztliche Betreuung aufsuchen. Einatmen: Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Bei Einatmen von Zersetzungsprodukten eines Brandes können Symptome verzögert auftreten. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Hautkontakt: Kontaminierte Haut mit viel Wasser abspülen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe ausziehen. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Verschlucken: Mund mit Wasser ausspülen. Wenn das Material verschluckt wurde und die betroffene Person bei Bewusstsein ist, geringe Mengen Wasser zu trinken geben. Kein Erbrechen herbeiführen außer bei ausdrücklicher Anweisung durch medizinisches Personal. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Die zuständigen Stellen benachrichtigen, wenn durch das Produkt die Umwelt belastet verursacht wurde (Kanalisation, Oberflächengewässer, Boden oder Luft). Um eine Fehlfunktion einer individuellen Aufbereitungsanlage zu vermeiden, müssen mögliche Rückstände, die das Produkt enthalten, in das Güllelager (zur Ausbringung auf landwirtschaftlichen Böden oder zur Vergärung in Biogasanlagen) oder in den kommunalen Abwasserkanal eingeleitet werden, sofern dies gesetzlich zulässig ist.
5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen. Europäischer Abfallkatalog: 200130 — andere als die in 20 01 29 genannten Reinigungsmittel.
5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Zwischen 5 °C und 25 °C lagern und vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Behälter dicht verschlossen halten. Im Originalbehälter lagern. Die Haltbarkeit beträgt 18 Monate.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

7.
DRITTE INFORMATIONSSTUFE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC5

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n)

Veloucid D

VelouCid

MEPA Care D

Cremadip

MS Cow Udder SEPIA

Zulassungsnummer EU-0018398-0007 1-5
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,11

META-SPC 6

1.
VERWALTUNGSBEZOGENE INFORMATIONEN ZUR META-SPC 6

1.1.
Meta-SPC 6-Identifikator
Identifikator meta SPC 6
1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer 1-6
1.3.
Produktart(en)
Produktart(en) PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 6-ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 6
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1,35 1,35
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,15 0,15
2.2.
Art(en) der Meta-SPC 6- Formulierung
Formulierung(en) AL — eine andere Flüssigkeit

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 6

Gefahrenhinweise
Sicherheitshinweise

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG DER META-SPC 6

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 7. Verwendung # 1 — Zitzendesinfektion nach dem Melken (Dippen oder Sprühen)

Art des Produkts PT03 — Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Behüllte Viren

Anwendungsbereich(e)

Innenraum

Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere (Kühe, Büffel, Ziegen, Schafe) nach dem Melken.

Anwendungsmethode(n)

Dippen oder Sprühen:

Manuelles Dippen mit Dippbecher oder

manuelles Sprühen mit Sprühflasche oder

manuelles Sprühen mit motorgetriebenem Sprühgerät oder

automatisches Sprühen mit einem Roboter.

Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit

1-3x pro Tag (nach jedem Melken anwenden).

Pro Melkvorgang werden 3-10 mL (Dippen) oder 10-15 mL (Sprühen) des Produkts benötigt (bei Tieren mit vier Zitzen).

Anwenderkategorie(n) berufsmäßiger Verwender
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial Container, Plastik: HDPE, 0,5-1000 l
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 6. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 6. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 6. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 6. Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der meta-SPC 6.

5.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN(6) FÜR DIE VERWENDUNG DER META-SPC 6

5.1.
Anwendungsbestimmungen
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen. Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20 °C erwärmt werden. Produkt zur manuellen oder automatischen Desinfektion (Dippen oder Sprühen) von Zitzen milchproduzierender Tiere nach dem Melken. Tragen Sie das Produkt auf die gesamte Zitze auf und wischen Sie es nicht ab. Sorgen Sie dafür, dass die Tiere für 5 Minuten eine stehende Position einhalten. Vor dem nächsten Melken die Zitzen vorsichtig reinigen. Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen.
5.2.
Risikominderungsmaßnahmen
Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben) zu tragen. Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht jodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mögliche gesundheitliche Auswirkungen Augen: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Haut: Gesundheitsschäden sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Verschlucken: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Einatmen: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Chronische Exposition: Gesundheitsschäden sind bei Gebrauch nicht bekannt oder zu erwarten. Erste Hilfe Maßnahmen: Augenkontakt: Augen sofort mit viel Wasser ausspülen, dabei das untere und obere Augenlid gelegentlich heben. Auf Kontaktlinsen prüfen und falls vorhanden entfernen. Wenn Reizungen auftreten, ärztliche Betreuung aufsuchen. Einatmen: Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Bei Einatmen von Zersetzungsprodukten eines Brandes können Symptome verzögert auftreten. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Hautkontakt: Kontaminierte Haut mit viel Wasser abspülen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe ausziehen. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Verschlucken: Mund mit Wasser ausspülen. Wenn das Material verschluckt wurde und die betroffene Person bei Bewusstsein ist, geringe Mengen Wasser zu trinken geben. Kein Erbrechen herbeiführen außer bei ausdrücklicher Anweisung durch medizinisches Personal. Bei Auftreten von Symptomen, ärztliche Betreuung aufsuchen. Die zuständigen Stellen benachrichtigen, wenn durch das Produkt die Umwelt belastet verursacht wurde (Kanalisation, Oberflächengewässer, Boden oder Luft). Um eine Fehlfunktion einer individuellen Aufbereitungsanlage zu vermeiden, müssen mögliche Rückstände, die das Produkt enthalten, in das Güllelager (zur Ausbringung auf landwirtschaftlichen Böden oder zur Vergärung in Biogasanlagen) oder in den kommunalen Abwasserkanal eingeleitet werden, sofern dies gesetzlich zulässig ist.
5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen. Europäischer Abfallkatalog: 200130 — andere als die in 20 01 29 genannten Reinigungsmittel.
5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Zwischen 5 °C und 25 °C lagern und vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Behälter dicht verschlossen halten. Im Originalbehälter lagern. Die Haltbarkeit beträgt 24 Monate.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

7.
DRITTE INFORMATIONSSTUFE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC6

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n)

MEPA Barrier Spray D

IoShield Spray

QUARESS-Barrier

Zulassungsnummer EU-0018398-0008 1-6
Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Polyvinylpyrrolidon- Iod Wirkstoff 25655-41-8 1,35
Iod Wirkstoff 7553-56-2 231-442-4 0,15

Fußnote(n):

(1)

Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC1.

(2)

Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC2.

(3)

Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC3.

(4)

Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC4.

(5)

Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC5.

(6)

Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC6.

© Europäische Union 1998-2021

Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.