ANHANG VO (EU) 2020/580

Zusammenfassung der Eigenschaften einer Biozidproduktfamilie

SOPURCLEAN

Produktart 4 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)

Zulassungsnummer: EU-0021157-0000

R4BP-Assetnummer: EU-0021157-0000

TEIL I

1.
ADMINISTRATIVE INFORMATIONEN

1.1.
Familienname

Name SOPURCLEAN

1.2.
Produktart(en)

Produktart(en) PT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)

1.3.
Zulassungsinhaber

Name und Anschrift des Zulassungsinhabers Name SOPURA N.V.
Anschrift Rue de Trazegnies 199, 6180 COURCELLES Belgien
Zulassungsnummer EU-0021157-0000
R4BP-Assetnummer EU-0021157-0000
Datum der Zulassung 18. Mai 2020
Ablauf der Zulassung 30. April 2030

1.4.
Hersteller der Biozidprodukte

Name des Herstellers SOPURA N.V.
Anschrift des Herstellers Rue de Trazegnies 199, 6180 COURCELLES Belgien
Standort der Produktionsstätten

PIB de Tyberchamps 14, 7180 SENEFFE Belgien

Rue de Trazegnies 199, 6180 COURCELLES Belgien

Name des Herstellers SOPURA QUIMICA
Anschrift des Herstellers Poligon „La Canaleta” , Avinguda Júpiter 9, 25300 TARREGA Spanien
Standort der Produktionsstätten Poligon „La Canaleta” , Avinguda Júpiter 9, 25300 TARREGA Spanien

1.5.
Hersteller des Wirkstoffs/der Wirkstoffe

Wirkstoff Octansäure
Name des Herstellers Emery Oleochemicals (M) Sdn Bhd (63112-D)
Anschrift des Herstellers Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, Telok Panglima Garang, 42500 Selangor Malaysia
Standort der Produktionsstätten Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, Telok Panglima Garang, 42500 Selangor Malaysia
Wirkstoff Decansäure
Name des Herstellers Emery Oleochemicals (M) Sdn Bhd (63112-D)
Anschrift des Herstellers Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, Telok Panglima Garang, 42500 Selangor Malaysia
Standort der Produktionsstätten Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, Telok Panglima Garang, 42500 Selangor Malaysia

2.
ZUSAMMENSETZUNG UND FORMULIERUNG DER PRODUKTFAMILIE

2.1.
Informationen zur quantitativen und qualitativen Zusammensetzung der Produktfamilie

Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Octansäure Wirkstoffe 124-07-2 204-677-5 1,1 2,7
Decansäure Wirkstoffe 334-48-5 206-376-4 0,3 1,5
Schwefelsäure Nicht-Wirkstoff 7664-93-9 231-639-5 0,0 31,2
Propionsäure Nicht-Wirkstoff 79-09-4 201-176-3 0,0 19,5
Phosphorsäure Nicht-Wirkstoff 7664-38-2 231-633-2 0,0 30,0
Salpetersäure Nicht-Wirkstoff 7697-37-2 231-714-2 0,0 18,0
Methansulfonsäure Nicht-Wirkstoff 75-75-2 200-898-6 0,0 20,3
Glycolsäure Nicht-Wirkstoff 79-14-1 201-180-5 0,0 4,2
Milchsäure Nicht-Wirkstoff 79-33-4 201-196-2 0,0 35,2
Zitronensäure Nicht-Wirkstoff 77-92-9 201-069-1 0,0 3,0

2.2.
Art(en) der Formulierung

Formulierung(en) SL — Lösliches Konzentrat

TEIL II

META-SPC 1

1.
META-SPC 1 ADMINISTRATIVE INFORMATIONEN

1.1.
Meta-SPC 1 Identifikator

Identifikator Meta SPC 1

1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer

Nummer 1-1

1.3.
Produktart(en)

Produktart(en) PT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 1 ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Qualitative und quantitative Informationen zur Zusammensetzung der Meta-SPC 1

Trivialname IUPAC-Bezeichnung Funktion CAS-Nummer EG-Nummer Gehalt (%)
Min. Max.
Octansäure Wirkstoffe 124-07-2 204-677-5 1,1 1,8
Decansäure Wirkstoffe 334-48-5 206-376-4 0,75 1,5
Schwefelsäure Nicht-Wirkstoff 7664-93-9 231-639-5 0,0 31,2
Propionsäure Nicht-Wirkstoff 79-09-4 201-176-3 0,0 0,0
Phosphorsäure Nicht-Wirkstoff 7664-38-2 231-633-2 0,0 30,0
Salpetersäure Nicht-Wirkstoff 7697-37-2 231-714-2 0,0 0,0
Methansulfonsäure Nicht-Wirkstoff 75-75-2 200-898-6 0,0 12,6
Glycolsäure Nicht-Wirkstoff 79-14-1 201-180-5 0,0 4,2
Milchsäure Nicht-Wirkstoff 79-33-4 201-196-2 0,0 0,0
Zitronensäure Nicht-Wirkstoff 77-92-9 201-069-1 0,0 3,0

2.2.
Art(en) der Formulierung der Meta-SPC 1

Formulierung(en) SL — Lösliches Konzentrat

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 1

Gefahrenhinweise

Kann gegenüber Metallen korrosiv sein.

Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.

Sicherheitshinweise

Dampf nicht einatmen.

BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.

Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM anrufen.

Sofort Arzt anrufen.

Augenschutz tragen.

Gesichtsschutz tragen.

Schutzkleidung tragen.

Schutzhandschuhe tragen.

BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.

BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen.

BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Duschen.

Nur in Originalverpackung aufbewahren.

An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.

Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.

Inhalt des Behälters gemäß lokaler/regionaler/nationaler/internationaler Regulierungen entsorgen zuführen.

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG(EN) DER META-SPC 1

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 1

Verwendung # 1 — CIP-Reinigung (Cleaning In Place) mit Zirkulation

Art des Produkts PT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung -
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich

Innen-

In Lebensmittel- und Futterbereichen.

Anwendungsmethode(n)

Geschlossenes System

Für die Desinfektion von Rohren, Behältern und anderen Teilen im geschlossenen Bereich der Anlage.

Das Biozidprodukt wird (halb-)automatisch im CIP-Gefäß dosiert (entweder über Volumen oder Leitfähigkeitsmessungen)

Zirkulation in einer geschlossenen CIP-Anlage

Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen: Verdünnungsverhältnis: 1,5 %v/v. Bei Auftreten von Pediococcus damnosus ist die Produktkonzentration auf 2 %v/v zu erhöhen. Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

-

Anwenderkategorie(n)

industriell

berufsmäßiger Verwender mit Zusatzqualifikation

Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

    Kanister (PE-HD), enthalten10 bis 12,5 kg(*).

    Kanister (PE-HD), enthalten 20 bis 25 kg(*).

    Fässer (PE-PD), enthalten 200 bis 250 kg(*).

    Behälter (PE-HD), enthalten 600 bis 750 kg(*).

    IBC (PE-HD), enthalten 1100 bis 1250 kg(*).

    Massengutlieferung.

4.1.1.
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Im Fall der erneuten Verwendung der Desinfektionslösung im CIP-Verfahren, muss die Wirkstoffkonzentration gemessen und vor der nächsten Verwendung wiederhergestellt werden.
4.1.2.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Während des Mischens und Ladens und der Anwendungsphasen:

Transfer in geschlossenen Systemen; Anwendung industrieller Risikominderungsmaßnahmen (RMM) zur Vermeidung von Haut- und Augenexposition. Behälter mit diesem Produkt werden über Rohrleitungen und Trockenkupplungen mit der CIP-Anlage verbunden.

Behandelte Anlagen (Gefäße) und Dosiergeräte müssen nach Gebrauch mit Trinkwasser gespült werden.

4.1.3.
Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.1.4.
Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.1.5.
Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.

4.2.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 2

Verwendung # 2 — Eintauchen/Einweichen

Art des ProduktsPT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung-
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich

Innen-

In Lebensmittel- und Futterbereichen

Anwendungsmethode(n)

Offenes System: Trogtränkung

Für die Desinfektion von harten, nicht porösen Kleinteilen (z. B. Ersatzteile, Werkzeuge, Ventile und Schläuche), die im Lebensmittelherstellungsprozess benutzt werden:

Das konzentrierte Produkt wird in das Bad gepumpt und mit Leitungswasser auf die Anwendungskonzentration verdünnt.

Eintauchen.

Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen: Verdünnungsverhältnis: 1,5 %v/v Bei Auftreten von Pediococcus damnosus ist die Produktkonzentration auf 2 %v/v zu erhöhen. Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu 20-25 °C.

-

Anwenderkategorie(n)

industriell

berufsmäßiger Verwender mit Zusatzqualifikation

Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

    Kanister (PE-HD), enthalten10 bis 12,5 kg(**).

    Kanister (PE-HD), enthalten 20 bis 25 kg(**).

    Fässer (PE-PD), enthalten 200 bis 250 kg(**).

    Behälter (PE-HD), enthalten 600 bis 750 kg(**).

    IBC (PE-HD), enthalten 1100 bis 1250 kg(**).

    Massengutlieferung.

4.2.1.
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Die Tauchlösung muss durch eine frische Lösung ersetzt werden, wenn sie sichtbar verschmutzt ist, und auf jeden Fall täglich.
4.2.2.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Nur während der Phase nach der Anwendung: Anlage mit Trinkwasser spülen.
4.2.3.
Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.2.4.
Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.2.5.
Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.

5.
ALLGEMEINE VERWENDUNGSHINWEISE(1)DER META-SPC 1

5.1.
Anwendungsbestimmungen

Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen

    Spülen und Reinigen vor der Desinfektion:

Nicht vorgeschrieben (auch dann, wenn stets ein Vorspülen empfohlen und üblicherweise von den Benutzern vorgenommen wird). In Schlachthöfen ist vor der Durchführung von Desinfektionsmaßnahmen eine Reinigung mit kalter alkalischer Lösung zwingend erforderlich.

    Desinfektionszyklus:

    Verdünnung des konzentrierten Produktes in Leitungswasser vor der Verwendung: 1,5 %

    Bei Auftreten von Pediococcus damnosus ist die Produktkonzentration auf 2 % zu erhöhen.

    Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

    Abschließende Spülung mit Trinkwasser.

5.2.
Risikominderungsmaßnahmen

Verwendung an gut gelüfteten Orten. Während des Mischens und Ladens und der Anwendungsphasen: Vollschutzanzug tragen. Bei der Handhabung des Produkts sind chemikalienresistente Schutzhandschuhe zu tragen (das geeignete Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben). Bei der Handhabung des Produkts sind die Augen zu schützen. Gesichtsschutz tragen.

5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt

Details zu möglichen direkten oder indirekten schädlichen Wirkungen:

    Schwere chemische Verbrennungen und/oder Verätzung der Augen, Schleimhäute, der Atem- und Verdauungswege mit Gefahr einer Perforation und intensiver Schmerzen. Auch wenn der Mund unverletzt erscheint, kann die Speiseröhre verätzt sein.

    Falls es zum Einatmen und/oder Verschlucken kommt, kann dies eine chemische Lungenentzündung und eine metabolische Azidose verursachen.

Erste-Hilfe-Anweisungen:

    Die betreffende Person von der Expositionsquelle entfernen und mögliche kontaminierte/bespritzte Kleidung entfernen.

    Nach Einatmen: An die frische Luft bringen. Die betroffene Person ausruhen lassen. Die Notwendigkeit Erste-Hilfe-Maßnahmen zu ergreifen wird nicht erwartet.

    Im Fall der Augenexposition: Sofort Arzt hinzuziehen. STETS die Kontaktlinsen prüfen und entfernen. Unverzüglich mit reichlich Wasser für 15 Minuten spülen und dabei die Augenlider offen halten. Eine Flasche Wasser bereithalten.

    Nach Hautkontakt: Einen Arzt aufsuchen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe entfernen. Betroffenen Bereich mit reichlich Wasser spülen. NICHT scheuern.

    Im Fall des Mundkontaktes oder von Verschlucken: KEIN Erbrechen herbeiführen. Falls die betroffene Person bei Bewusstsein ist, Speichel ohne zu Husten schlucken kann und die Einnahme vor weniger als einer Stunde erfolgte, ist der Mund mit reichlich Wasser auszuspülen. Ins Krankenhaus bringen.

    NIEMALS Flüssigkeiten/Feststoffe einer beeinträchtigten oder bewusstlosen Person verabreichen; Person in die Seitenlage bringen, bei gesenktem Kopf und angewinkelten Knien.

    Die Person muss ruhig bleiben und sich ausruhen, Körpertemperatur aufrechterhalten und Atmung kontrollieren. Falls erforderlich, Puls kontrollieren und künstliche Beatmung beginnen.

    Falls die Symptome fortbestehen oder sich verschlimmern, ist der Betroffene zu einer Gesundheitseinrichtung zu bringen und dabei nach Möglichkeit die Verpackung oder das Etikett mitzubringen.

    LASSEN SIE DIE BETROFFENE PERSON NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT!

Beratung von medizinischem und pflegendem Personal:

    Nach einer Einnahme ist eine Endoskopie zu erwägen.

    Von der Verwendung eines Brechwurzelsirups, Neutralisierung und Aktivkohle wird abgeraten.

    Symptomatische und unterstützende Behandlung.

    WENN SIE EINEN ARZT AUFSUCHEN, SOLLTEN SIE DIE VERPACKUNG ODER DAS ETIKETT BEREITHALTEN UND IHR LOKALES GIFTKONTROLLZENTRUM ANRUFEN

Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt:

    Das Eindringen in die Kanalisation und öffentliche Gewässer ist zu verhindern.

    Verschüttetes Produkt so schnell wie möglich aufnehmen, wobei absorbierendes Material (z. B. Erde, Sand usw.) zu verwenden ist. Geeignete Entsorgungsbehälter verwenden.

5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung

Nur in der Originalverpackung hermetisch verschlossen an einem kühlen und gut belüfteten Ort verwahren. Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und von Wärme- und Zündquellen fernhalten. Das Produkt muss bei Temperaturen unter +30 °C gelagert werden. Nicht verwendetes Produkt darf nicht in den Boden, in Wasserläufe, Rohrleitungen (z. B. Waschbecken, Toiletten usw.) gelangen und auch nicht über die Kanalisation entsorgt werden. Nicht verwendetes Produkt, dessen Verpackung und alle anderen Abfallstoffe gemäß den geltenden örtlichen Bestimmungen entsorgen.

5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen

Lagerungsbedingungen:

    In einem sauberen Bereich lagern, um ausgelaufenes und verschüttetes Material zurückgewinnen zu können.

    Vor Frost schützen. Für örtliche Zwangsbelüftung und allgemeine Raumbelüftung sorgen, um Staub- und/oder Dampfkonzentrationen auf ein Mindestmaß zu reduzieren. Bei Nichtgebrauch Behälter geschlossen halten.

    Handhabung gemäß den Bestimmungen für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz.

Verpackungsmaterialien: Bei ätzenden Flüssigkeiten geeignete zugelassene Materialien verwenden. Haltbarkeit: 12 Monate in der Originalverpackung.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

Jede Formulierung gemäß Meta SPC 1 muss einen hinreichend hohen Säuregehalt haben, sodass sich nach Verdünnung auf 1,5 % ein pH-Wert von ≤ 2 einstellt.

7.
DRITTE INFORMATIONSEBENE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC 1

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts

HandelsnameSEPTACID BN
ZulassungsnummerEU-0021157-0001 1-1
TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,5
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-41,5
SchwefelsäureNicht-Wirkstoff7664-93-9231-639-531,2
GlycolsäureNicht-Wirkstoff79-14-1201-180-54,2

7.2.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts

HandelsnameSEPTACID BN PS
ZulassungsnummerEU-0021157-0002 1-1
TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,5
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-41,5
PhosphorsäureNicht-Wirkstoff7664-38-2231-633-230,0
GlycolsäureNicht-Wirkstoff79-14-1201-180-54,2

7.3.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts

HandelsnameSOPURCIP EC
ZulassungsnummerEU-0021157-0003 1-1
TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,1
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-40,75
SchwefelsäureNicht-Wirkstoff7664-93-9231-639-57,8
MethansulfonsäureNicht-Wirkstoff75-75-2200-898-612,6

7.4.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts

HandelsnameSOPURCLEAN BN
ZulassungsnummerEU-0021157-0004 1-1
TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,8
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-41,2
SchwefelsäureNicht-Wirkstoff7664-93-9231-639-529,64
ZitronensäureNicht-Wirkstoff77-92-9201-069-13,0

7.5.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts

HandelsnameSOPURCLEAN BN PS
ZulassungsnummerEU-0021157-0005 1-1
TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,8
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-41,2
PhosphorsäureNicht-Wirkstoff7664-38-2231-633-230,0
ZitronensäureNicht-Wirkstoff77-92-9201-069-12,5

META-SPC 2

1.
META-SPC 2 ADMINISTRATIVE INFORMATIONEN

1.1.
Meta-SPC 2 Identifikator

IdentifikatorMeta SPC 2

1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer

Nummer1-2

1.3.
Produktart(en)

Produktart(en)PT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 2 ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Qualitative und quantitative Informationen zur Zusammensetzung der Meta-SPC 2

TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
Min.Max.
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-52,72,7
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-40,30,3
SchwefelsäureNicht-Wirkstoff7664-93-9231-639-50,00,0
PropionsäureNicht-Wirkstoff79-09-4201-176-319,519,5
PhosphorsäureNicht-Wirkstoff7664-38-2231-633-23,83,8
SalpetersäureNicht-Wirkstoff7697-37-2231-714-20,00,0
MethansulfonsäureNicht-Wirkstoff75-75-2200-898-60,00,0
GlycolsäureNicht-Wirkstoff79-14-1201-180-50,00,0
MilchsäureNicht-Wirkstoff79-33-4201-196-235,235,2
ZitronensäureNicht-Wirkstoff77-92-9201-069-10,00,0

2.2.
Art(en) der Formulierung der Meta-SPC 2

Formulierung(en)SL — Lösliches Konzentrat

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 2

Gefahrenhinweise

Kann gegenüber Metallen korrosiv sein.

Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.

Kann die Atemwege reizen.

Sicherheitshinweise

Dampf nicht einatmen.

Schutzhandschuhe tragen.

Schutzkleidung tragen.

Augenschutz tragen.

Gesichtsschutz tragen.

BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen.

BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Duschen.

BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.

Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM anrufen.

Sofort Arzt anrufen.

Nur in Originalverpackung aufbewahren.

An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.

BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.

Inhalt des Behälters gemäß lokaler/regionaler/nationaler/internationaler Regulierungen entsorgen zuführen.

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG(EN) DER META-SPC 2

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 3

Verwendung # 1 — CIP-Reinigung (Cleaning In Place) mit Zirkulation

Art des ProduktsPT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung-
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich

Innen-

In Lebensmittel- und Futterbereichen

Anwendungsmethode(n)

Geschlossenes System

Für die Desinfektion von Rohren, Behältern und anderen Teilen im geschlossenen Bereich der Anlage.

Das Biozidprodukt wird (halb-)automatisch im CIP-Gefäß dosiert (entweder über Volumen oder Leitfähigkeitsmessungen)

Zirkulation in einer geschlossenen CIP-Anlage.

Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

- - Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen: Verdünnungsverhältnis: 1 %v/v Bei Auftreten von Pediococcus damnosus ist die Produktkonzentration auf 1,5 %v/v zu erhöhen. Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

-

Anwenderkategorie(n)

industriell

berufsmäßiger Verwender mit Zusatzqualifikation

Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

    Kanister (PE-HD), enthalten10 bis 12,5 kg(***).

    Kanister (PE-HD), enthalten 20 bis 25 kg(***).

    Fässer (PE-PD), enthalten 200 bis 250 kg(***).

      Behälter (PE-HD), enthalten 600 bis 750 kg(***).

      IBC (PE-HD), enthalten 1100 bis 1250 kg(***).

    Massengutlieferung.

4.1.1.
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Im Fall der erneuten Verwendung der Desinfektionslösung im CIP-Verfahren, muss die Wirkstoffkonzentration gemessen und vor der nächsten Verwendung wiederhergestellt werden.
4.1.2.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Während des Mischens und Ladens und der Anwendungsphasen:

Transfer in geschlossenen Systemen; Anwendung industrieller Risikominderungsmaßnahmen (RMM) zur Vermeidung von Haut- und Augenexposition. Behälter mit diesem Produkt werden über Rohrleitungen und Trockenkupplungen mit der CIP-Anlage verbunden.

4.1.3.
Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.1.4.
Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.1.5.
Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.

4.2.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 4

Verwendung # 2 — Sprühen

Art des ProduktsPT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung-
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich

Innen-

In Lebensmittel- und Futterbereichen

Anwendungsmethode(n)

Sprühen

Für die Desinfektion von harten, nicht porösen Oberflächen, die mit der Lebensmittelverarbeitung in Kontakt kommen:

Verdünntes Biozidprodukt, das über eine Sprühvorrichtung mit niedrigem Druck aufgesprüht wird

Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

Maximale Anwendungsrate: 100 ml/m2— Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen: Verdünnungsverhältnis: 1 %v/v Bei Auftreten von Pediococcus damnosus muss das Produkt eine Konzentration von 1,5 % haben. Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

-

Anwenderkategorie(n)

industriell

berufsmäßiger Verwender mit Zusatzqualifikation

Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

    Kanister (PE-HD), enthalten10 bis 12,5 kg(****).

    Kanister (PE-HD), enthalten 20 bis 25 kg(****).

    Fässer (PE-PD), enthalten 200 bis 250 kg(****).

      Behälter (PE-HD), enthalten 600 bis 750 kg(****).

    IBC (PE-HD), enthalten 1100 bis 1250 kg(****).

    Massengutlieferung.

4.2.1.
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.2.2.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Vollautomatisches Verfahren, bei dem Arbeiter während des Sprühens nicht anwesend sind. Wiederbetreten der Arbeitsbereiche durch Arbeiter erst nachdem die Sprühlösung abgeflossen ist.
4.2.3.
Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.2.4.
Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.2.5.
Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.

4.3.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 5

Verwendung # 3 — Desinfektion von Hand

Art des ProduktsPT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung-
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich

Innen-

In Lebensmittel- und Futterbereichen.

Anwendungsmethode(n)

Manuelle Anwendung

Für die Desinfektion von harten, nicht porösen Kleinteilen und Oberflächen im Bereich der Lebensmittelherstellungsprozess:

Verdünntes Biozidprodukt, das über eine Sprühvorrichtung mit niedrigem Druck aufgesprüht wird.

Nach der für die Desinfektion optimalen Kontaktzeit müssen die Kleinteile abgerieben, abgewischt oder abgebürstet werden.

Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

Maximale Anwendungsrate: 100 ml/m2— Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen: Verdünnungsverhältnis: 1 %v/v Bei Auftreten von Pediococcus damnosus muss das Produkt eine Konzentration von 1,5 % haben. Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

-

Anwenderkategorie(n)

industriell

berufsmäßiger Verwender mit Zusatzqualifikation

Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

    Kanister (PE-HD), enthalten10 bis 12,5 kg(*****).

    Kanister (PE-HD), enthalten 20 bis 25 kg(*****).

    Fässer (PE-PD), enthalten 200 bis 250 kg(*****).

      Behälter (PE-HD), enthalten 600 bis 750 kg(*****).

    IBC (PE-HD), enthalten 1100 bis 1250 kg(*****).

    Massengutlieferung.

4.3.1.
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.3.2.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.3.3.
Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.3.4.
Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.3.5.
Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.

4.4.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 6

Verwendung # 4 — Eintauchen/Einweichen

Art des ProduktsPT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung-
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich

Innen-

In Lebensmittel- und Futterbereichen

Anwendungsmethode(n)

Offenes System: Trogtränkung

Für die Desinfektion von harten, nicht porösen Kleinteilen (z. B. Ersatzteile, Werkzeuge, Ventile und Schläuche), die im Lebensmittelherstellungsprozess benutzt werden:

Das konzentrierte Produkt wird in das Bad gepumpt und mit Leitungswasser auf die Anwendungskonzentration verdünnt.

Eintauchen.

Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen: Verdünnungsverhältnis: 1 %v/v Bei Auftreten von Pediococcus damnosus muss das Produkt eine Konzentration von 1,5 % haben. Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

-

Anwenderkategorie(n)

industriell

berufsmäßiger Verwender mit Zusatzqualifikation

Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

Kanister (PE-HD), enthalten10 bis 12,5 kg(******).

Kanister (PE-HD), enthalten 20 bis 25 kg(******).

Fässer (PE-PD), enthalten 200 bis 250 kg(******).

Behälter (PE-HD), enthalten 600 bis 750 kg(******).

IBC (PE-HD), enthalten 1100 bis 1250 kg(******).

Massengutlieferung.

4.4.1.
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Die Tauchlösung muss durch eine frische Lösung ersetzt werden, wenn sie sichtbar verschmutzt ist, und auf jeden Fall täglich.
4.4.2.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.4.3.
Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.4.4.
Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.4.5.
Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.

5.
ALLGEMEINE VERWENDUNGSHINWEISE(2)DER META-SPC 2

5.1.
Anwendungsbestimmungen

Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen

    Spülen und Reinigen vor der Desinfektion: Nicht vorgeschrieben (auch dann, wenn stets ein Vorspülen empfohlen und üblicherweise von den Benutzern vorgenommen wird).

In Schlachthöfen ist vor Beginn der Desinfektionsarbeiten eine Reinigung mit einer kalten alkalischen Lösung erforderlich.

    Desinfektionszyklus:

    Verdünnung des konzentrierten Produktes in Leitungswasser vor der Verwendung: 1,0 %. Bei Auftreten von Pediococcus damnosus muss das Produkt eine Konzentration von 1,5 % haben.

    Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

    Desinfektion überm ein Spray oder von Hand: Oberflächen vollständig befeuchten.

    Abschließendes Spülen: nicht notwendig.

5.2.
Risikominderungsmaßnahmen

Während des Mischens und Ladens und der Anwendungsphasen: Vollschutzanzug tragen. Bei der Handhabung des Produkts sind chemikalienresistente Schutzhandschuhe zu tragen (das geeignete Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben). Bei der Handhabung des Produkts sind die Augen zu schützen. Gesichtsschutz tragen. Verwendung an gut gelüfteten Orten.

5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt

Details zu möglichen direkten oder indirekten schädlichen Wirkungen:

    Schwere chemische Verbrennungen und/oder Verätzung der Augen, Schleimhäute, der Atem- und Verdauungswege mit Gefahr einer Perforation und intensiver Schmerzen. Auch wenn der Mund unverletzt erscheint, kann die Speiseröhre verätzt sein.

    Falls es zum Einatmen und/oder Verschlucken kommt, kann dies eine chemische Lungenentzündung und eine metabolische Azidose verursachen.

Erste-Hilfe-Anweisungen:

    Die betreffende Person von der Expositionsquelle entfernen und mögliche kontaminierte/bespritzte Kleidung entfernen.

    Nach Einatmen: An die frische Luft bringen. Die betroffene Person ausruhen lassen. Die Notwendigkeit Erste-Hilfe-Maßnahmen zu ergreifen wird nicht erwartet.

    Im Fall der Augenexposition: Sofort Arzt hinzuziehen. STETS die Kontaktlinsen prüfen und entfernen. Unverzüglich mit reichlich Wasser für 15 Minuten spülen und dabei die Augenlider offenhalten. Eine Flasche Wasser bereithalten.

    Nach Hautkontakt: Einen Arzt aufsuchen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe entfernen. Betroffenen Bereich mit reichlich Wasser spülen. NICHT scheuern.

    Im Fall des Mundkontaktes oder von Verschlucken: KEIN Erbrechen herbeiführen. Falls die betroffene Person bei Bewusstsein ist, Speichel ohne zu Husten schlucken kann und die Einnahme vor weniger als einer Stunde erfolgte, ist der Mund mit reichlich Wasser auszuspülen. Ins Krankenhaus bringen.

    NIEMALS Flüssigkeiten/Feststoffe an eine beeinträchtigte oder bewusstlose Person verabreichen; Person in die Seitenlage bringen, bei gesenktem Kopf und angewinkelten Knien.

    Die Person muss ruhig bleiben und sich ausruhen, Körpertemperatur aufrechterhalten und Atmung kontrollieren. Falls erforderlich, Puls kontrollieren und künstliche Beatmung beginnen.

    Falls die Symptome fortbestehen oder sich verschlimmern, ist der Betroffene zu einer Gesundheitseinrichtung zu bringen und dabei nach Möglichkeit die Verpackung oder das Etikett mitbringen.

    LASSEN SIE DIE BETROFFENE PERSON NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT!

Beratung von medizinischem und pflegendem Personal:

    Nach einer Einnahme ist eine Endoskopie zu erwägen.

    Von der Verwendung eines Brechwurzelsirups, Neutralisierung und Aktivkohle wird abgeraten.

    Symptomatische und unterstützende Behandlung.

    WENN SIE EINEN ARZT AUFSUCHEN, SOLLTEN SIE DIE VERPACKUNG ODER DAS ETIKETT BEREITHALTEN UND IHR LOKALES GIFTKONTROLLZENTRUM ANRUFEN

Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt:

    Das Eindringen in die Kanalisation und öffentliche Gewässer ist zu verhindern.

    Verschüttetes Produkt so schnell wie möglich aufnehmen, wobei absorbierendes Material (Erde, Sand usw.) zu verwenden ist. Geeignete Entsorgungsbehälter verwenden.

5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung

Nur in der Originalverpackung hermetisch verschlossen an einem kühlen und gut belüfteten Ort verwahren. Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und von Wärme- und Zündquellen fernhalten. Das Produkt muss bei Temperaturen unter +30 °C gelagert werden. Nicht verwendetes Produkt darf nicht in den Boden, in Wasserläufe, Rohrleitungen (z. B. Waschbecken, Toiletten usw.) gelangen und auch nicht über die Kanalisation entsorgt werden. Nicht verwendetes Produkt, dessen Verpackung und alle anderen Abfallstoffe gemäß den geltenden örtlichen Bestimmungen entsorgen.

5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen

Lagerungsbedingungen:

    In einem sauberen Bereich lagern, um ausgelaufenes und verschüttetes Material zurückgewinnen zu können.

    Vor Frost schützen. Für örtliche Zwangsbelüftung und allgemeine Raumbelüftung sorgen, um Staub- und/oder Dampfkonzentrationen auf ein Mindestmaß zu reduzieren. Verpackung geschlossen halten, wenn nicht in Gebrauch.

    Handhabung gemäß den Bestimmungen für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz.

Verpackungsmaterialien: Bei ätzenden Flüssigkeiten geeignete zugelassene Materialien verwenden. Haltbarkeit: 12 Monate in der Originalverpackung.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

-

7.
DRITTE INFORMATIONSEBENE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC 2

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts

HandelsnameSOPURCLEAN NR
ZulassungsnummerEU-0021157-0006 1-2
TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-52,7
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-40,3
PropionsäureNicht-Wirkstoff79-09-4201-176-319,5
PhosphorsäureNicht-Wirkstoff7664-38-2231-633-23,8
MilchsäureNicht-Wirkstoff79-33-4201-196-235,2

META-SPC 3

1.
META-SPC 3 ADMINISTRATIVE INFORMATIONEN

1.1.
Meta-SPC 3 Identifikator

IdentifikatorMeta SPC 3

1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer

Nummer1-3

1.3.
Produktart(en)

Produktart(en)PT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 3 ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Qualitative und quantitative Informationen zur Zusammensetzung der Meta-SPC 3

TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
Min.Max.
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,81,8
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-41,21,2
SchwefelsäureNicht-Wirkstoff7664-93-9231-639-50,00,0
PropionsäureNicht-Wirkstoff79-09-4201-176-30,00,0
PhosphorsäureNicht-Wirkstoff7664-38-2231-633-20,00,0
SalpetersäureNicht-Wirkstoff7697-37-2231-714-218,018,0
MethansulfonsäureNicht-Wirkstoff75-75-2200-898-60,00,0
GlycolsäureNicht-Wirkstoff79-14-1201-180-50,00,0
MilchsäureNicht-Wirkstoff79-33-4201-196-20,00,0
ZitronensäureNicht-Wirkstoff77-92-9201-069-10,00,0

2.2.
Art(en) der Formulierung der Meta-SPC 3

Formulierung(en)SL — Lösliches Konzentrat

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 3

Gefahrenhinweise

Kann gegenüber Metallen korrosiv sein.

Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.

Gesundheitsschädlich bei Einatmen.

Sicherheitshinweise

Dampf nicht einatmen.

Schutzkleidung tragen.

Augenschutz tragen.

Schutzhandschuhe tragen.

Gesichtsschutz tragen.

BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen.

BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.

Sofort Arzt anrufen.

Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM anrufen.

Nur in Originalverpackung aufbewahren.

BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.

An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.

Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.

Inhalt des Behälters gemäß lokaler/regionaler/nationaler/internationaler Regulierungen entsorgen zuführen.

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG(EN) DER META-SPC 3

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 7

Verwendung # 1 — CIP-Reinigung (Cleaning In Place) mit Zirkulation

Art des ProduktsPT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung-
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich

Innen-

In Lebensmittel- und Futterbereichen

Anwendungsmethode(n)

Geschlossenes System

Für die Desinfektion von Rohren, Behältern und anderen Teilen im geschlossenen Bereich der Anlage.

Das Biozidprodukt wird (halb-)automatisch im CIP-Gefäß dosiert (entweder über Volumen oder Leitfähigkeitsmessungen)

Zirkulation in einer geschlossenen CIP-Anlage

Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen: Verdünnungsverhältnis: 1,5 %v/v Bei Auftreten von Pediococcus damnosus ist die Produktkonzentration auf 2 % zu erhöhen. Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

-

Anwenderkategorie(n)

industriell

berufsmäßiger Verwender mit Zusatzqualifikation

Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

    Kanister (PE-HD), enthalten10 bis 12,5 kg(*******).

    Kanister (PE-HD), enthalten 20 bis 25 kg(*******).

    Fässer (PE-PD), enthalten 200 bis 250 kg(*******).

    Behälter (PE-HD), enthalten 600 bis 750 kg(*******).

    IBC (PE-HD), enthalten 1100 bis 1250 kg(*******).

    Massengutlieferung.

4.1.1.
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Im Fall der erneuten Verwendung der Desinfektionslösung im CIP-Verfahren, muss die Wirkstoffkonzentration gemessen und vor der nächsten Verwendung wiederhergestellt werden.
4.1.2.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Während des Mischens und Ladens und der Anwendungsphasen:

Transfer in geschlossenen Systemen; Anwendung industrieller Risikominderungsmaßnahmen (RMM) zur Vermeidung von Haut- und Augenexposition. Behälter mit diesem Produkt werden über Rohrleitungen und Trockenkupplungen mit der CIP-Anlage verbunden.

Während des Mischens und Ladens:

Atemmaske tragen.

4.1.3.
Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.1.4.
Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.1.5.
Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.

5.
ALLGEMEINE VERWENDUNGSHINWEISE(3)DER META-SPC 3

5.1.
Anwendungsbestimmungen

Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen

    Spülen und Reinigen vor der Desinfektion:

Nicht vorgeschrieben (auch dann, wenn stets ein Vorspülen empfohlen und üblicherweise von den Benutzern vorgenommen wird). In Schlachthöfen ist vor Beginn der Desinfektionsarbeiten eine Reinigung mit einer kalten alkalischen Lösung erforderlich.

    Desinfektionszyklus:

    Verdünnung des konzentrierten Produktes in Leitungswasser vor der Verwendung: 1,5 %

    Bei Auftreten von Pediococcus damnosus ist die Produktkonzentration auf 2 % zu erhöhen.

    Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C (und höher, bis zu +20-25 °C).

    Abschließende Spülung mit Trinkwasser.

5.2.
Risikominderungsmaßnahmen

Verwendung an gut gelüfteten Orten. Während des Mischens und Ladens und der Anwendungsphasen: Vollschutzanzug tragen. Bei der Handhabung des Produkts sind chemikalienresistente Schutzhandschuhe zu tragen (das geeignete Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben). Bei der Handhabung des Produkts sind die Augen zu schützen. Gesichtsschutz tragen.

5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt

Details zu möglichen direkten oder indirekten schädlichen Wirkungen:

    Schwere chemische Verbrennungen und/oder Verätzung der Augen, Schleimhäute, der Atem- und Verdauungswege mit Gefahr einer Perforation und intensiver Schmerzen. Auch wenn der Mund unverletzt erscheint, kann die Speiseröhre verätzt sein.

    Falls es zum Einatmen und/oder Verschlucken kommt, kann dies eine chemische Lungenentzündung und eine metabolische Azidose verursachen.

Erste-Hilfe-Anweisungen:

    Die betreffende Person von der Expositionsquelle entfernen und mögliche kontaminierte/bespritzte Kleidung entfernen.

    Nach Einatmen: An die frische Luft bringen. Die betroffene Person ausruhen lassen. Die Notwendigkeit Erste-Hilfe-Maßnahmen zu ergreifen wird nicht erwartet.

    Im Fall der Augenexposition: Sofort Arzt hinzuziehen. STETS die Kontaktlinsen prüfen und entfernen. Unverzüglich mit reichlich Wasser für 15 Minuten spülen und dabei die Augenlider offenhalten. (Eine Flasche Wasser bereithalten).

    Nach Hautkontakt: Einen Arzt aufsuchen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe entfernen. Betroffenen Bereich mit reichlich Wasser spülen. NICHT scheuern.

    Im Fall des Mundkontaktes oder von Verschlucken: KEIN Erbrechen herbeiführen. Falls die betroffene Person bei Bewusstsein ist, Speichel ohne zu Husten schlucken kann und die Einnahme vor weniger als einer Stunde erfolgte, ist der Mund mit reichlich Wasser auszuspülen. Ins Krankenhaus bringen.

    NIEMALS Flüssigkeiten/Feststoffe an eine beeinträchtigte oder bewusstlose Person verabreichen; Person in die Seitenlage bringen, bei gesenktem Kopf und angewinkelten Knien.

    Die Person muss ruhig bleiben und sich ausruhen, Körpertemperatur aufrechterhalten und Atmung kontrollieren. Falls erforderlich, Puls kontrollieren und künstliche Beatmung beginnen.

    Falls die Symptome fortbestehen oder sich verschlimmern, ist der Betroffene zu einer Gesundheitseinrichtung zu bringen und dabei nach Möglichkeit die Verpackung oder das Etikett mitbringen.

    LASSEN SIE DIE BETROFFENE PERSON NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT!

Beratung von medizinischem und pflegendem Personal:

    Nach einer Einnahme ist eine Endoskopie zu erwägen.

    Von der Verwendung eines Brechwurzelsirups, Neutralisierung und Aktivkohle wird abgeraten.

    Symptomatische und unterstützende Behandlung.

    WENN SIE EINEN ARZT AUFSUCHEN, SOLLTEN SIE DIE VERPACKUNG ODER DAS ETIKETT BEREITHALTEN UND IHR LOKALES GIFTKONTROLLZENTRUM ANRUFEN

Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt:

    Das Eindringen in die Kanalisation und öffentliche Gewässer ist zu verhindern.

    Verschüttetes Produkt so schnell wie möglich aufnehmen, wobei absorbierendes Material (z. B. Erde, Sand usw.) zu verwenden ist. Geeignete Entsorgungsbehälter verwenden.

5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung

Nur in der Originalverpackung hermetisch verschlossen an einem kühlen und gut belüfteten Ort verwahren. Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und von Wärme- und Zündquellen fernhalten. Das Produkt muss bei Temperaturen unter +30 °C gelagert werden. Nicht verwendetes Produkt darf nicht in den Boden, in Wasserläufe, Rohrleitungen (Waschbecken, Toiletten usw.) gelangen und auch nicht über die Kanalisation entsorgt werden Nicht verwendetes Produkt, dessen Verpackung und alle anderen Abfallstoffe gemäß den geltenden örtlichen Bestimmungen entsorgen.

5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen

Lagerungsbedingungen:

    In einem sauberen Bereich lagern, um ausgelaufenes und verschüttetes Materialwiedergewinnen zu können.

    Vor Frost schützen. Für örtliche Zwangsbelüftung und allgemeine Raumbelüftung sorgen, um Staub- und/oder Dampfkonzentrationen auf ein Mindestmaß zu reduzieren. Verpackung verschlossen halten, wenn das Produkt nicht verwendet wird.

    Handhabung gemäß den Bestimmungen für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz.

Verpackungsmaterialien: Bei ätzenden Flüssigkeiten geeignete zugelassene Materialien verwenden. Haltbarkeit: 12 Monate in der Originalverpackung.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

-

7.
DRITTE INFORMATIONSEBENE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC 3

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts

HandelsnameSOPURCLEAN OP-N
ZulassungsnummerEU-0021157-0007 1-3
TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,8
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-41,2
SalpetersäureNicht-Wirkstoff7697-37-2231-714-218,0

META-SPC 4

1.
META-SPC 4 ADMINISTRATIVE INFORMATIONEN

1.1.
Meta-SPC 4 Identifikator

IdentifikatorMeta SPC 4

1.2.
Kürzel zur Zulassungsnummer

Nummer1-4

1.3.
Produktart(en)

Produktart(en)PT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)

2.
META-SPC 4 ZUSAMMENSETZUNG

2.1.
Qualitative und quantitative Informationen zur Zusammensetzung der Meta-SPC 4

TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
Min.Max.
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,81,8
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-41,21,2
SchwefelsäureNicht-Wirkstoff7664-93-9231-639-54,684,68
PropionsäureNicht-Wirkstoff79-09-4201-176-30,00,0
PhosphorsäureNicht-Wirkstoff7664-38-2231-633-20,00,0
SalpetersäureNicht-Wirkstoff7697-37-2231-714-20,00,0
MethansulfonsäureNicht-Wirkstoff75-75-2200-898-620,320,3
GlycolsäureNicht-Wirkstoff79-14-1201-180-50,00,0
MilchsäureNicht-Wirkstoff79-33-4201-196-20,00,0
ZitronensäureNicht-Wirkstoff77-92-9201-069-10,00,0

2.2.
Art(en) der Formulierung der Meta-SPC 4

Formulierung(en)SL — Lösliches Konzentrat

3.
GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE DER META-SPC 4

Gefahrenhinweise

Kann gegenüber Metallen korrosiv sein.

Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.

Kann die Atemwege reizen.

Sicherheitshinweise

Dampf nicht einatmen.

Schutzkleidung tragen.

Augenschutz tragen.

Schutzhandschuhe tragen.

Gesichtsschutz tragen.

BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen.

BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.

Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM anrufen.

Sofort Arzt anrufen.

BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.

Nur in Originalverpackung aufbewahren.

An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.

Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.

Inhalt des Behälters gemäß lokaler/regionaler/nationaler/internationaler Regulierungen entsorgen zuführen.

4.
ZUGELASSENE VERWENDUNG(EN) DER META-SPC 4

4.1.
Beschreibung der Verwendung

Tabelle 8

Verwendung # 1 — CIP-Reinigung (Cleaning In Place) mit Zirkulation

Art des ProduktsPT04 — Lebens- und Futtermittelbereich (Desinfektionsmittel)
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung-
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase)

Bakterien

Hefen

Anwendungsbereich

Innen-

In Lebensmittel- und Futterbereichen.

Anwendungsmethode(n)

Geschlossenes System

Für die Desinfektion von Rohren, Behältern und anderen Teilen im geschlossenen Bereich der Anlage.

Das Biozidprodukt wird (halb-)automatisch im CIP-Gefäß dosiert (entweder über Volumen oder Leitfähigkeitsmessungen)

Zirkulation in einer geschlossenen CIP-Anlage.

Anwendungsrate(n) und Häufigkeit

Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen: Verdünnungsverhältnis: 1,5 %v/v Bei Auftreten von Pediococcus damnosus ist die Produktkonzentration auf 2 % zu erhöhen. Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

Anwenderkategorie(n)

industriell

berufsmäßiger Verwender mit Zusatzqualifikation

Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

    Kanister (PE-HD), enthalten10 bis 12,5 kg(********).

    Kanister (PE-HD), enthalten 20 bis 25 kg(********).

    Fässer (PE-PD), enthalten 200 bis 250 kg(********).

    Behälter (PE-HD), enthalten 600 bis 750 kg(********).

    IBC (PE-HD), enthalten 1100 bis 1250 kg(********).

    Massengutlieferung.

4.1.1.
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Im Fall der erneuten Verwendung der Desinfektionslösung im CIP-Verfahren, muss die Wirkstoffkonzentration gemessen und vor der nächsten Verwendung wiederhergestellt werden.
4.1.2.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Während des Mischens und Ladens und der Anwendungsphasen:

Transfer in geschlossenen Systemen; Anwendung industrieller Risikominderungsmaßnahmen (RMM) zur Vermeidung von Haut- und Augenexposition. Behälter mit diesem Produkt werden über Rohrleitungen und Trockenkupplungen mit der CIP-Anlage verbunden.

4.1.3.
Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.1.4.
Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.
4.1.5.
Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen.

5.
ALLGEMEINE VERWENDUNGSHINWEISE(4)DER META-SPC 4

5.1.
Anwendungsbestimmungen

Wichtigste Schritte: Für Bekämpfung von Bakterien und Hefen

    Spülen und Reinigen vor der Desinfektion:

Nicht vorgeschrieben (auch dann, wenn stets ein Vorspülen empfohlen und üblicherweise von den Benutzern vorgenommen wird). In Schlachthöfen ist vor der Durchführung von Desinfektionsmaßnahmen eine Reinigung mit kalter alkalischer Lösung zwingend erforderlich.

    Desinfektionszyklus:

    Verdünnung des konzentrierten Produktes in Leitungswasser vor der Verwendung:1,5 %

    Bei Auftreten von Pediococcus damnosus ist die Produktkonzentration auf 2 % zu erhöhen.

    Kontaktzeit: mindestens 15 Minuten bei +4 °C und höher, bis zu +20-25 °C.

    Abschließende Spülung mit Trinkwasser.

5.2.
Risikominderungsmaßnahmen

Verwendung an gut gelüfteten Orten. Während des Mischens und Ladens und der Anwendungsphasen: Vollschutzanzug tragen. Bei der Handhabung des Produkts sind chemikalienresistente Schutzhandschuhe zu tragen (das geeignete Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben). Bei der Handhabung des Produkts sind die Augen zu schützen. Gesichtsschutz tragen.

5.3.
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt

Details zu möglichen direkten oder indirekten schädlichen Wirkungen:

    Schwere chemische Verbrennungen und/oder Verätzung der Augen, Schleimhäute, der Atem- und Verdauungswege mit Gefahr einer Perforation und intensiver Schmerzen. Auch wenn der Mund unverletzt erscheint, kann die Speiseröhre verätzt sein.

    Falls es zum Einatmen und/oder Verschlucken kommt, kann dies eine chemische Lungenentzündung und eine metabolische Azidose verursachen.

Erste-Hilfe-Anweisungen:

    Die betreffende Person von der Expositionsquelle entfernen und mögliche kontaminierte/bespritzte Kleidung entfernen.

    Nach Einatmen: An die frische Luft bringen. Die betroffene Person ausruhen lassen. Die Notwendigkeit Erste-Hilfe-Maßnahmen zu ergreifen wird nicht erwartet.

    Im Fall der Augenexposition: Sofort Arzt hinzuziehen. STETS die Kontaktlinsen prüfen und entfernen. Unverzüglich mit reichlich Wasser während 15 Minuten spülen und dabei die Augenlider offenhalten. (Eine Flasche Wasser bereithalten).

    Nach Hautkontakt: Einen Arzt aufsuchen. Kontaminierte Kleidung und Schuhe entfernen. Betroffenen Bereich mit reichlich Wasser spülen. NICHT scheuern.

    Im Fall des Mundkontaktes oder von Verschlucken: KEIN Erbrechen herbeiführen. Falls die betroffene Person bei Bewusstsein ist, Speichel ohne zu Husten schlucken kann und die Einnahme vor weniger als einer Stunde erfolgte, ist der Mund mit reichlich Wasser auszuspülen. Ins Krankenhaus bringen.

    NIEMALS Flüssigkeiten/Feststoffe an eine beeinträchtigte oder bewusstlose Person verabreichen; Person in die Seitenlage bringen, bei gesenktem Kopf und angewinkelten Knien.

    Die Person muss ruhig bleiben und sich ausruhen, Körpertemperatur aufrechterhalten und Atmung kontrollieren. Falls erforderlich, Puls kontrollieren und künstliche Beatmung beginnen.

    Falls die Symptome fortbestehen oder sich verschlimmern, ist der Betroffene zu einer Gesundheitseinrichtung zu bringen und dabei nach Möglichkeit die Verpackung oder das Etikett mitbringen.

    LASSEN SIE DIE BETROFFENE PERSON NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT!

Beratung von medizinischem und pflegendem Personal:

    Nach einer Einnahme ist eine Endoskopie zu erwägen.

    Von der Verwendung eines Brechwurzelsirups, Neutralisierung und Aktivkohle wird abgeraten.

    Symptomatische und unterstützende Behandlung.

    WENN SIE EINEN ARZT AUFSUCHEN, SOLLTEN SIE DIE VERPACKUNG ODER DAS ETIKETT BEREITHALTEN UND IHR LOKALES GIFTKONTROLLZENTRUM ANRUFEN

Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt:

    Das Eindringen in die Kanalisation und öffentliche Gewässer ist zu verhindern.

    Verschüttetes Produkt so schnell wie möglich aufnehmen, wobei absorbierendes Material (Erde, Sand usw.) zu verwenden ist. Geeignete Entsorgungsbehälter verwenden.

5.4.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung

Nur in der Originalverpackung hermetisch verschlossen an einem kühlen und gut belüfteten Ort verwahren. Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und von Wärme- und Zündquellen fernhalten. Das Produkt muss bei Temperaturen unter +30 °C gelagert werden. Nicht verwendetes Produkt darf nicht in den Boden, in Wasserläufe, Rohrleitungen (z. B. Waschbecken, Toiletten usw.) gelangen und auch nicht über die Kanalisation entsorgt werden Nicht verwendetes Produkt, dessen Verpackung und alle anderen Abfallstoffe gemäß den geltenden örtlichen Bestimmungen entsorgen.

5.5.
Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen

Lagerungsbedingungen:

    In einem sauberen Bereich lagern, um ausgelaufenes und verschüttetes Material wiedergewinnen zu können.

    Vor Frost schützen. Für örtliche Zwangsbelüftung und allgemeine Raumbelüftung sorgen, um Staub- und/oder Dampfkonzentrationen auf ein Mindestmaß zu reduzieren. Verpackung verschlossen halten, wenn das Produkt nicht verwendet wird.

    Handhabung gemäß den Bestimmungen für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz.

Verpackungsmaterialien: Bei ätzenden Flüssigkeiten geeignete zugelassene Materialien verwenden. Haltbarkeit: 12 Monate in der Originalverpackung.

6.
SONSTIGE INFORMATIONEN

-

7.
DRITTE INFORMATIONSEBENE: EINZELNE PRODUKTE IN DER META-SPC 4

7.1.
Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts

HandelsnameSOPURCLEAN CIP OP
ZulassungsnummerEU-0021157-0008 1-4
TrivialnameIUPAC-BezeichnungFunktionCAS-NummerEG-NummerGehalt (%)
OctansäureWirkstoffe124-07-2204-677-51,8
DecansäureWirkstoffe334-48-5206-376-41,2
SchwefelsäureNicht-Wirkstoff7664-93-9231-639-54,68
MethansulfonsäureNicht-Wirkstoff75-75-2200-898-620,3

Fußnote(n):

(*)

Abhängig vom spezifischen Gewicht des Biozidprodukts.

(**)

Abhängig vom spezifischen Gewicht des Biozidprodukts.

(1)

Hinweise zur Verwendung, Maßnahmen zur Risikominderung und andere Anweisungen zur Verwendung, die in diesem Abschnitt aufgeführt sind, gelten für alle zugelassenen Verwendungen in der Meta-SPC 1.

(***)

Abhängig vom spezifischen Gewicht des Biozidprodukts.

(****)

Abhängig vom spezifischen Gewicht des Biozidprodukts.

(*****)

Abhängig vom spezifischen Gewicht des Biozidprodukts.

(******)

Abhängig vom spezifischen Gewicht des Biozidprodukts.

(2)

Hinweise zur Verwendung, Maßnahmen zur Risikominderung und andere Anweisungen zur Verwendung, die in diesem Abschnitt aufgeführt sind, gelten für alle zugelassenen Verwendungen in der Meta-SPC 2.

(*******)

Abhängig vom spezifischen Gewicht des Biozidprodukts.

(3)

Hinweise zur Verwendung, Maßnahmen zur Risikominderung und andere Anweisungen zur Verwendung, die in diesem Abschnitt aufgeführt sind, gelten für alle zugelassenen Verwendungen in der Meta-SPC 3.

(********)

Abhängig vom spezifischen Gewicht des Biozidprodukts.

(4)

Hinweise zur Verwendung, Maßnahmen zur Risikominderung und andere Anweisungen zur Verwendung, die in diesem Abschnitt aufgeführt sind, gelten für alle zugelassenen Verwendungen in der Meta-SPC 4.

© Europäische Union 1998-2021

Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.