ANHANG II VO (EU) 2023/1041
Zusammenfassung der Eigenschaften eines Biozidprodukts
-
1.
-
ADMINISTRATIVE INFORMATIONEN
-
1.1.
-
Handelsbezeichnung(en) des Produkts
Handelsname |
TWP 094 StoPrim Protect W 22 Aqua Holz-Imprägnier-Grund Gjøco Impregnering Aqua Omnia Preservative Voima Aqua Base Aqua IG-16 Aqua Holz-Imprägnierung Induline SW-906 Sadolin QD Wood Preserver WB Holz-Öl Imprägniergrund WX Imprägniergrund W21000 Imprägniergrund W219 Protox Woodprotect B3 Grundingsolie WP GVK-Pohjuste Plus Pinja Base Grundolja Villa Protect Primex Olja plus Primex Olja Valtti Plus Primer Gori Professional Træimprægnering Vandig Sigmalife WB Primer GORI Transparent grunder træværk 11 IM151A profilan-prevent pro impralan-Grund I100 pro impralan-Grund G300 pro impralan-Grund G400 pro Rhenocryl pro-TL 30 EU Rhenocryl pro-TL 45 EU Holzschutzgrund / sous-couche de protection du bois Impregnační základ Impregnačný základ Houtimpregneer Grund pentru protecția lemnului Holzschutzgrundierung Osmo Træimprægnering WR Aqua 4019 Osmo Träimpregnering WR Aqua 4019 Osmo Treimpregnering WR Aqua 4019 Osmo Puunsuojapohjuste WR Aqua 4019 Osmo Color Träimpregnering WR Aqua 4019 Osmo Imprégnation pour le bois WR aqua 4019 Osmo Holz-Imprägnierung WR Aqua 4019 Osmo Impregnace dřeva WR Aqua 4019 Osmo Impregnácia dreva WR Aqua 4019 Osmo Impregnazione per legno WR Aqua 4019 Osmo Impregnálás WR Aqua 4019 Osmo Impregnat do drewna WR Aqua 4019 Osmo Houtimpregneer WR Aqua 4019 Osmo Imprégnation pour le bois WR aqua 4019 Osmo Holz-Imprägnierung WR Aqua 4019 Osmo Houtimpregneer WR Aqua 4019 Osmo Impregnarea lemnului WR Aqua 4019 Osmo WR Base Coat Aqua 4019 Osmo Color Puiduimmutus WR Aqua 4019 Osmo Impregnēšana kokam WR Aqua 4019 Osmo Impregnavimas WR Aqua 4019 Osmo WR Base Coat Aqua 4019 Osmo Impregnación para madera WR Aqua 4019 Osmo Impregnação para madeira WR Aqua 4019 Osmo Impregnacija lesa WR Aqua 4019 Osmo Impregnacija drva WR Aqua 4019 Flügger 01 Wood Tex Grund-olie Flügger 01 Wood Tex Grund-olja Flügger 01 Wood Tex Grunn-olje Flügger 01 Wood Tex Grundieröl Flügger 01 Wood Tex Primaire Bois Hydrofuge Flügger 01 Wood Tex Olej-gruntujacy Flügger 01 Wood Tex Flügger 01 Wood Tex Grundolie Holzschutzgrund WOODEX AQUA BASE + AM0572/00 Hydroplus protettivo per legno 458-0004/2 Idro Ceopren protettivo per legno HI2550 Linea Blu protettivo per Legno AM0572/00 Hydroplus Wood protection 458-0004/2 IDRO CEOPREN Wood protection HI2550 Linea Blu Wood Protection AA1960 Laqvin Seal 37647 Ronseal Multi-Purpose Wood Treatment 37648 Ronseal Multi-Purpose Wood Treatment MasqueWoodPro 10 CETOL WP 5000-02 BAUFIX Holz-Imprägnierung YM---M103/----- 674840 HF PROTECTIVE PRIMER W Grundolja V Ronseal Wood Preserver Ronseal Trade Wood Preserver Screwfix Wood Preserver B&Q Wood Preserver Good Home Wood Preserver Sherwin Williams Wood Preserver Ronseal Fence Life Wood Preserver Ronseal Shed & Fence Preserver Castorama Traitement Bois Extérieur Brico Depot Traitement Bois Extérieur Good Home Traitement Bois Extérieur Altax Traitement Bois Extérieur Ronseal Traitement Bois Extérieur Valspar Traitement Bois Extérieur Valspar Pro Traitement Bois Extérieur Sherwin Williams Traitement Bois Extérieur Luxens Traitement Bois Extérieur Castorama Impregnat do drewna Good Home Impregnat do drewna Altax Impregnat do drewna Valspar Impregnat do drewna Valspar Pro Impregnat do drewna Sherwin Williams Impregnat do drewna Luxens Impregnat do drewna Castorama Conservant pentru lemn Good Home Conservant pentru lemn Altax pentru lemn Valspar pentru lemn Valspar Pro pentru lemn Sherwin Williams pentru lemn |
-
1.2.
-
Zulassungsinhaber
Name und Anschrift des Zulassungsinhabers | Name | TROY CHEMICAL COMPANY BV |
Anschrift |
|
|
Zulassungsnummer | EU-0028968-0000 | |
R4BP-Assetnummer | EU-0028968-0000 | |
Datum der Zulassung | 19. Juni 2023 | |
Ablauf der Zulassung | 31. Mai 2033 |
-
1.3.
-
Hersteller des Produkts
Name des Herstellers | Troy Chemical Company BV |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Tikkurila Oyj |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Akzo Nobel Industrial Coatings AB |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Schulz Farben- und Lackfabrik GmbH |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Remmers GmbH |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Remmers Industrielacke GmbH |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Teknos A/S |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Sherwin Williams |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Sherwin-Williams Italy S.r.l. |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | Sherwin-Williams Sweden AB |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Name des Herstellers | PPG Industries (Dyrup A/S) |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
-
1.4.
-
Hersteller des Wirkstoffs/der Wirkstoffe
Wirkstoff | 3-Iod-2-propinyl butylcarbamat (IPBC) |
Name des Herstellers | Troy Corporation |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
Wirkstoff | 3-Iod-2-propinyl butylcarbamat (IPBC) |
Name des Herstellers | Troy Chemical Company BV |
Anschrift des Herstellers |
|
Standort der Produktionsstätten |
|
-
2.
-
PRODUKTZUSAMMENSETZUNG UND -FORMULIERUNG
-
2.1.
-
Qualitative und quantitative Informationen zur Zusammensetzung des Produkts
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) |
---|---|---|---|---|---|
3-Iod-2-propinyl butylcarbamat (IPBC) | Wirkstoffe | 55406-53-6 | 259-627-5 | 0,75 |
-
2.2.
-
Art der Formulierung
Sonstige Flüssigkeiten (AL) und lösliche Konzentrate (SL)- 3.
- GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE
Gefahrenhinweise | Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. Enthält 3-Iod-2-propinyl butylcarbamat (IPBC). Kann allergische Reaktionen hervorrufen. |
Sicherheitshinweise | Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Inhalt gemäß den lokalen/nationalen Vorschriften der Entsorgung zuführen. Behälter gemäß den lokalen/nationalen Vorschriften der Entsorgung zuführen. |
- 4.
- ZUGELASSENE VERWENDUNG(EN)
- 4.1.
- Beschreibung der Verwendung
Art des Produkts | PT08 - Holzschutzmittel |
---|---|
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | Fungizid |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Trivialname: Bläuepilze Entwicklungsstadium: Keine Angaben wissenschaftlicher Name: Basidiomyceten Trivialname: Braunfäulepilze Entwicklungsstadium: Keine Angaben |
Anwendungsbereich | Innen- Außenbereiche Weichholz Vorbeugende Behandlung Gebrauchsklasse 2 gemäß Norm EN 335:2013 (Situation, in der das Holz oder das Holzprodukt abgedeckt und wettergeschützt ist (besonders vor Regen und Schlagregen), in der es aber gelegentlich, wenn auch nicht durchgängig, nass werden kann). Gebrauchsklasse 3 gemäß Norm EN 335:2013 (Situation, in der das Holz oder Holzprodukt sich über dem Erdboden befindet und dem Wetter ausgesetzt ist (insbesondere Regen). Für die vollständigen Titel der EN-Normen siehe Abschnitt 6. |
Anwendungsmethode(n) | Methode: Streichen und Rollen Detaillierte Beschreibung: Oberflächenbehandlung |
Anwendungsrate(n) und Häufigkeit | Aufwandmenge: 100 ml/m2 (gegen Bläuepilze); 150–160 ml/m2 (gegen holzzerstörende Pilze) Verdünnung (%): Anwendungsfertiges Produkt Anzahl und Zeitpunkt der Anwendung: 1 Anwendung |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender Verbraucher (nicht-berufsmäßiger Verwender) |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | Kanister HDPE (High-density Polyethylen): 0,375 l, 0,75 l, 1,0 l, 2,5 l, 5,0 l Nur für berufsmäßige Verwendung: Kanister HDPE: 10 l, 20 l, 25 l |
- 4.1.1.
- Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Nicht verdünnen (Anwendungsfertig). Produkt mit Pinsel oder Rolle auf zu behandelndes Holz auftragen und circa 24 Stunden trocknen lassen. Reinigung der Werkzeuge mit milder Seife und Wasser. Der Auftrag eines Deckanstriches ist vorgeschrieben. Der Deckanstrich darf kein Film- oder Holzschutzmittel enthalten. Der Deckanstrich sollte regelmäßig gepflegt und erneuert werden. Das Produkt schützt Hölzer, welche nach EN 350-2016 in Dauerhaftigkeitsklasse 3-4 (wenig oder geringfügig dauerhaft gegen Pilzbefall) eingeteilt wurden, vor Bläue. Für die vollständigen Titel der EN-Normen siehe Abschnitt 6.- 4.1.2.
- Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Nicht direkt anwenden auf oder in der Nähe von Lebensmitteln, Futtermitteln, Getränken, Nutztieren/Haustieren oder auf Oberflächen und Utensilien, die mit diesen in Kontakt kommen könnten. Nicht in der Nähe von Oberflächengewässern verwenden. Während der Verwendung auf Hölzern und deren Trocknung darf die Umwelt nicht verschmutzt werden. Alle Produktverluste sind durch Abdeckung (z.B. Plane) einzudämmen und sicher zu entsorgen.- 4.1.3.
- Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.1.4.
- Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.1.5.
- Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.2.
- Beschreibung der Verwendung
Art des Produkts | PT08 - Holzschutzmittel |
---|---|
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | Fungizid |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Trivialname: Bläuepilze Entwicklungsstadium: Keine Angaben wissenschaftlicher Name: Basidiomyceten Trivialname: Braunfäulepilze Entwicklungsstadium: Keine Angaben |
Anwendungsbereich | Innen- Weichholz Vorbeugende Behandlung Gebrauchsklasse 2 Gebrauchsklasse 3 |
Anwendungsmethode(n) | Methode: manuelles Tauchen Detaillierte Beschreibung: Oberflächenbehandlung |
Anwendungsrate(n) und Häufigkeit | Aufwandmenge: 100 ml/m2 (gegen Bläuepilze); 150–160 ml/m2 (gegen holzzerstörende Pilze) Verdünnung (%): Anwendungsfertiges Produkt Anzahl und Zeitpunkt der Anwendung: 1 Anwendung |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | Kanister HDPE (High-density Polyethylen): 0,375 l, 0,75 l, 1,0 l, 2,5 l, 5,0 l, 10 l, 20 l, 25 l |
- 4.2.1.
- Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Nicht verdünnen (Anwendungsfertig). Trocknungsdauer: vor weiterer Nutzung oder Auftrag von Deckanstrich ca. 24 Stunden. Reinigung der Werkzeuge: mit milder Seife und Wasser. Der Auftrag eines weiteren Deckanstriches ist vorgeschrieben. Der Deckanstrich darf kein Film- oder Holzschutzmittel enthalten. Der Deckanstrich sollte regelmäßig gepflegt und erneuert werden. Das Produkt schützt Hölzer, welche nach EN 350-2016 in Dauerhaftigkeitsklasse 3-4 (wenig oder geringfügig dauerhaft gegen Pilzbefall) eingeteilt wurden, vor Bläue. Für die vollständigen Titel der EN-Normen siehe Abschnitt 6.- 4.2.2.
- Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei Anwendung müssen chemikalienbeständige Handschuhe gemäß der Europäischen Norm EN 374 (oder gleichwertig) getragen werden. Das Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben. Während des Umgangs mit dem Produkt muss ein Ganzkörper-Schutzanzug getragen werden (Klasse 6, EN 13034 oder gleichwertig). Dies gilt unbeschadet der Anwendung der Richtlinie 98/24/EG des Rates und weiterer Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Bereich Gesundheit und Arbeitsschutz. Für die vollständigen Titel der EN-Normen und Gesetzesvorschriften siehe Abschnitt 6. Die Anwendung durch manuelles Tauchen darf maximal 30 Minuten täglich ausgeübt werden. Nicht direkt anwenden auf oder in der Nähe von Lebensmitteln, Futtermitteln, Getränken, Nutztieren/Haustieren oder auf Oberflächen und Utensilien, die mit diesen in Kontakt kommen könnten. Während der Verwendung auf Hölzern und deren Trocknung, darf die Umwelt nicht verschmutzt werden. Gegen Tropfverluste muss der Boden mit einer Abdeckung (z.B. Plane) geschützt werden, welche einer ordnungsgemäßen Entsorgung zuzuführen ist. Frisch behandelte Hölzer müssen unter Dach oder auf stabilen, undurchlässigen Oberflächen gelagert werden, um direkte Verluste in Böden und Wasser zu verhindern. Alle Produktverluste müssen aufgefangen und einer Wiederverwendung oder Entsorgung zugeführt werden.- 4.2.3.
- Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.2.4.
- Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.2.5.
- Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.3.
- Beschreibung der Verwendung
Art des Produkts | PT08 - Holzschutzmittel |
---|---|
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | Fungizid |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Trivialname: Bläuepilze Entwicklungsstadium: Keine Angaben wissenschaftlicher Name: Basidiomyceten Trivialname: Braunfäulepilze Entwicklungsstadium: Keine Angaben |
Anwendungsbereich | Innen- Weichholz Vorbeugende Behandlung Gebrauchsklasse 2 Gebrauchsklasse 3 |
Anwendungsmethode(n) | Methode: Automatisiertes Tauchen, automatisiertes Sprühen, Fluten (industriell) Detaillierte Beschreibung: Oberflächenbehandlung Vergleichbar mit der Verwendung in Flutanlagen wird bei automatischem Sprühen ein vollständig geschlossenes System vorausgesetzt. |
Anwendungsrate(n) und Häufigkeit | Aufwandmenge: 100 ml/m2 (gegen Bläuepilze); 150–160 ml/m2 (gegen holzzerstörende Pilze) Verdünnung (%): Anwendungsfertiges Produkt Anzahl und Zeitpunkt der Anwendung: 1 Anwendung |
Anwenderkategorie(n) | industriell |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | Kanister/ Intermediate Bulk Container (IBC) HDPE: 120 l, 220 l, 1000 l |
- 4.3.1.
- Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Nicht verdünnen (Anwendungsfertig). Trocknungsdauer: Berührungstrocken. Der Auftrag eines Deckanstriches ist vorgeschrieben. Der Deckanstrich darf kein Film- oder Holzschutzmittel enthalten. Der Deckanstrich sollte regelmäßig gepflegt und erneuert werden. Das Produkt schützt Hölzer, welche nach EN 350-2016 in Dauerhaftigkeitsklasse 3-4 (wenig oder geringfügig dauerhaft gegen Pilzbefall) eingeteilt wurden, vor Bläue. Für die vollständigen Titel der EN-Normen siehe Abschnitt 6.- 4.3.2.
- Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Beim Befüllen mit dem Produkt in industrielle Anwendungsgeräte müssen vollautomatische Pump- oder Füllsysteme verwendet werden. Bei Anwendung müssen chemikalienbeständige Handschuhe gemäß der Europäischen Norm EN 374 (oder gleichwertig) getragen werden. Das Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben. Während des Umgangs mit dem Produkt muss ein Ganzkörper-Schutzanzug getragen werden (Klasse 6, EN 13034 oder gleichwertig). Dies gilt unbeschadet der Anwendung der Richtlinie 98/24/EG des Rates und weiterer Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Bereich Gesundheit und Arbeitsschutz. Für die vollständigen Titel der EN-Normen und Gesetzesvorschriften siehe Abschnitt 6. Das Biozidprodukt darf nur für vollautomatisierte Tauchvorgänge verwendet werden, bei denen alle Schritte der Behandlung und Trocknung mechanisiert sind und keine manuelle Handhabung erfolgt, auch dann, wenn die behandelten Gegenstände zum Abtropfen/Trocknen und zur Lagerung durch den Tauchtank geführt werden (sofern sie nicht bereits vor der Beförderung zur Lagerung handtrocken sind). Gegebenenfalls müssen die zu behandelnden Holzgegenstände vor der Behandlung und während des Tauchvorgangs vollständig gesichert werden (z. B. durch Spanngurte oder Klemmvorrichtungen) und dürfen erst dann manuell gehandhabt werden, wenn die behandelten Gegenstände oberflächentrocken sind. Frisch behandelte Hölzer müssen unter Dach und/oder auf stabilen, undurchlässigen Oberflächen gelagert werden, um direkte Verluste in Böden, Kanalisation und Wasser zu verhindern. Alle Produktverluste müssen aufgefangen und einer Wiederverwendung oder Entsorgung zugeführt werden.- 4.3.3.
- Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.3.4.
- Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.3.5.
- Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.4.
- Beschreibung der Verwendung
Art des Produkts | PT08 - Holzschutzmittel |
---|---|
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | Fungizid |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | wissenschaftlicher Name: Basidiomyceten Trivialname: Braunfäulepilze Entwicklungsstadium: Keine Angaben |
Anwendungsbereich | Innen- Weichholz Vorbeugende Behandlung Gebrauchsklasse 2 Gebrauchsklasse 3 |
Anwendungsmethode(n) | Methode: Doppelvakuum/Niederdruckverfahren Detaillierte Beschreibung: Tränkverfahren |
Anwendungsrate(n) und Häufigkeit | Aufwandmenge: 74,6–79,5 kg/m3 Verdünnung (%): 10 % in der Arbeitslösung (1 Teil Produkt: 9 Teile Wasser) Anzahl und Zeitpunkt der Anwendung: 1 Anwendung |
Anwenderkategorie(n) | industriell |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | Kanister/IBC HDPE: 120 l, 220 l, 1000 l |
- 4.4.1.
- Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Trocknungsdauer: Berührungstrocken- 4.4.2.
- Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Beim Befüllen mit dem Produkt in industrielle Anwendungsgeräte müssen vollautomatische Pump- oder Füllsysteme verwendet werden. Bei Anwendung müssen chemikalienbeständige Handschuhe gemäß der Europäischen Norm EN 374 (oder gleichwertig) getragen werden. Das Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben. Während des Umgangs mit dem Produkt muss ein Ganzkörper-Schutzanzug getragen werden (Typ 6, EN 13034 oder gleichwertig). Dies gilt unbeschadet der Anwendung der Richtlinie 98/24/EG des Rates und weiterer Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Bereich Gesundheit und Arbeitsschutz. Für die vollständigen Titel der EN-Normen und Gesetzesvorschriften siehe Abschnitt 6. Frisch behandelte Hölzer müssen unter Dach und/oder auf stabilen, undurchlässigen Oberflächen gelagert werden, um direkte Verluste in Böden, Kanalisation und Wasser zu verhindern. Alle Produktverluste müssen aufgefangen und einer Wiederverwendung oder Entsorgung zugeführt werden.- 4.4.3.
- Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.4.4.
- Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 4.4.5.
- Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anweisungen für die Verwendung.- 5.
- ANWEISUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG(1)
- 5.1.
- Anwendungsbestimmungen
Gebrauchsanweisung beachten. Nicht zur Anwendung auf Hölzern oder Holzprodukten zur Verwendung in Innenräumen. Ausgenommen sind Innenflächen von Fensterrahmen oder Türinnenseiten und Türrahmen von Außentüren. Bei Anwendung und Trocknung muss die Lufttemperatur über 5° C und die relative Luftfeuchte unter 80% betragen. Vor Verwendung gut aufrühren. Kontakt mit Augen und Haut vermeiden. Nach Verwendung des Produktes, sowie vor dem Verzehr von Essen, Getränken oder dem Rauchen Gesicht und Hände reinigen.- 5.2.
- Risikominderungsmaßnahmen
Nicht auf Hölzern verwenden, die in direkten Kontakt mit Lebensmitteln, Futtermitteln oder Nutztieren kommen können.- 5.3.
- Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
NACH VERSCHLUCKEN: Bei Symptomen: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. NACH HAUTKONTAKT: Haut mit Wasser spülen. Bei Symptomen: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. NACH AUGENKONTAKT: Bei Symptomen: Mit Wasser spülen, Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und einfach möglich. GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. NACH EINATMEN: Bei Symptomen: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.- 5.4.
- Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Das Produkt und seine Verpackung als Sondermüll entsorgen. Alle Produktions- oder nicht wieder verwendbaren Reste nach der Anwendung als gefährlichen Abfall entsorgen. Verpackungen und nicht verwendetes Produkt, nach den regionalen Vorschriften entsorgen. Wenn nötig professionellen Entsorgungsbetrieb oder lokale Behörden hinzuziehen.- 5.5.
- Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren/ Nichtzieltieren aufbewahren. Nicht in der Nähe von Lebensmitteln, Getränken und Futtermitteln für Haustiere lagern. Haltbarkeit: 12 Monate Lagertemperatur: < 35° C Lagerung in kühlen, trockenen und gut durchlüfteten Räumen. Vor Frost schützen. Vor Licht schützen. Um Auslaufen zu vermeiden, geöffnete Behälter sorgfältig wieder verschließen und aufrecht lagern.- 6.
- SONSTIGE INFORMATIONEN
Bezüglich Anwendungen 1 und 2: Nur für berufliche und/ oder geschulte berufsmäßige Verwender, sofern es die nationalen Vorschriften erfordern. Die vollständigen Titel der EN-Normen und Gesetzesvorschriften aus den Abschnitten 4.1.1, 4.2.1, 4.3.1, 4.2.2, 4.3.2 und 4.4.2: EN 335:2013 - Dauerhaftigkeit von Holz und Holzprodukten - Gebrauchsklassen: Definitionen, Anwendung bei Vollholz und Holzprodukten. EN 350:2016 - Dauerhaftigkeit von Holz und Holzprodukten - Bestimmung und Klassifizierung der Dauerhaftigkeit von Holz und Holzprodukten gegen einen Befall durch biologische, Holz zerstörende Organismen. EN 374 - Schutzhandschuhe gegen gefährliche Chemikalien und Mikroorganismen. Teil 1: Terminologie und Leistungsanforderungen für chemische Risiken. EN 13034 -Schutzkleidung gegen flüssige Chemikalien Leistungsanforderungen an Chemikalienschutzkleidung mit eingeschränkter Schutzleistung gegen flüssige Chemikalien (Ausrüstung Typ 6 und Typ PB [6]). Richtlinie 98/24/EG des Rates vom 7. April 1998 zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe bei der Arbeit (vierzehnte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) (ABl. L 131 vom 5.5.1998, S. 11).Fußnote(n):
- (1)
Hinweise zur Verwendung, Maßnahmen zur Risikominderung und andere Anweisungen zur Verwendung, die in diesem Abschnitt aufgeführt sind, gelten für alle zugelassenen Verwendungen.
© Europäische Union 1998-2021
Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.