ANHANG II VO (EG) 2008/617
Angaben gemäß Artikel 3 Absatz 4
- — Bulgarisch:
- яйца за люпене
- — Spanisch:
- huevos para incubar
- — Tschechisch:
- násadová vejce
- — Dänisch:
- Rugeæg
- — Deutsch:
- Bruteier
- — Estnisch:
- Haudemunad
- — Griechisch:
- αυγά προς εκκόλαψιν
- — Englisch:
- eggs for hatching
- — Französisch:
- œufs à couver
- — Kroatisch:
- jaja za valenje
- — Italienisch:
- uova da cova
- — Lettisch:
- inkubējamas olas
- — Litauisch:
- perinti skirti kiaušiniai
- — Ungarisch:
- keltetőtojás
- — Maltesisch:
- bajd tat-tifqis
- — Niederländisch:
- broedeieren
- — Polnisch:
- jaja wylęgowe
- — Portugiesisch:
- ovos para incubação
- — Rumänisch:
- ouă puse la incubat
- — Slowakisch:
- násadové vajcia
- — Slowenisch:
- valilna jajca
- — Finnisch:
- munia haudottavaksi
- — Schwedisch:
- kläckägg
© Europäische Union 1998-2021
Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.