ANHANG V VO (EU) 2019/124

CCAMLR-ÜBEREINKOMMENSBEREICH

TEIL A

Zielarten Gebiet Schonzeit
Haie (alle Arten) Übereinkommensbereich Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2019
Notothenia rossii

FAO 48.1. Antarktis, im Bereich der Halbinsel

FAO 48.2. Antarktis, um die Südlichen Orkneyinseln

FAO 48.3 Antarktis, um Südgeorgien

Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2019
Flossenfische

FAO 48.1. Antarktis(1)

FAO 48.2. Antarktis(1)

Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2019

Notothenia gibberifrons

Chaenocephalus aceratus

Pseudochaenichthys georgianus

Notothenia squamifrons

Patagonotothen guntheri

Electrona carlsbergi (1)

FAO 48.3. Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2019
Dissostichus spp. FAO 48.5. Antarktis Vom 1. Dezember 2018 bis zum 30. November 2019
Dissostichus spp.

FAO 88.3. Antarktis(1)

FAO 58.5.1. Antarktis(1)(2)

FAO 58.5.2 Antarktis östlich von 79° 20′ E und außerhalb der AWZ westlich von 79° 20′ E(1)

FAO 58.4.4. Antarktis(1)(2)

FAO 58.6. Antarktis(1)(2)

FAO 58.7. Antarktis(1)

Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2019
Notothenia squamifrons FAO 58.4.4.(1)(2) Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2019
Alle Arten, außer Champsocephalus gunnari und Dissostichus eleginoides FAO 58.5.2. Antarktis Vom 1. Dezember 2018 bis zum 30. November 2019
Dissostichus spp. FAO 48.4. Antarktis(1) außer in dem Gebiet, das durch folgende Koordinaten begrenzt wird: 55° 30′ S und 57° 20′ S sowie 25° 30′ W und 29° 30′ W, wie auch 57° 20′ S und 60°00′ S sowie 24° 30′ W und 29° 00′ W. Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2019

TEIL B

Untergebiet/Division Region Saison SSRU Fanggrenze Dissostichus mawsoni (in Tonnen) Beifanggrenze (in Tonnen)
SSRU Grenzwert Rochen Macrourus spp. Andere Arten
58.4.1. Gesamte Division 1. Dezember 2018 bis 30. November 2019 (aber gezielte Fischerei darf 2018/2019 nicht stattfinden) A, B, D, F, H 0 579 5841-1 6 18 18
C (einschl. 58.4.1_1, 58.4. 1_2) 231 5841-2 6 19 19
5841-3 7 24 24
E (58.4.1_3, 58.4.1_4) 168 5841-4 1 3 3
5841-5 3 8 8
G (einschl. 58.4.1_5, 58.4.1_6) 180 5841-6 7 21 21
58.4.2. Gesamte Division 1. Dezember 2018 bis 30. November 2019 A, B, C, D 0 50 3 8 8
E (einschl. 58.4.2_1) 50
58.4.3a. Gesamte Division 58.4.3a._1 1. Dezember 2018 bis 30. November 2019 (aber gezielte Fischerei darf 2018/2019 nicht stattfinden) 30 2 5 5
88.1. Gesamtes Untergebiet 1. Dezember 2018 bis 31. August 2019 A, B, C, G, H, I, J, K 2628 (3) (4) 3157 (5) (6) A, B, C, G(7) 30 96 30
G, H, I, J, K(8) 104 317 104
Sonderforschungszone des Meeresschutzgebiets im Rossmeer 464(9) Sonderforschungszone des Meeresschutzgebiets im Rossmeer(7) 23 72 23
88.2. Gesamtes Untergebiet(10) 1. Dezember 2018 bis 31. August 2019 D, E, F, G (882_1) 240 1000 C, D, E, F, G, H, I 10 32 32
C, D, E, F, G (882_2) 240
C, D, E, F, G (882_3) 160
C, D, E, F, G (882_4) 160
H 200
I 0

Anhang V Teil B — Anlage

Verzeichnis kleiner Forschungseinheiten (Small-scale research units – SSRU)

Region SSRU Gebietsgrenzen
48.6 A Von 50° S 20° W, nach Osten bis 1° 30′ E, nach Süden bis 60° S, nach Westen bis 20° W, nach Norden bis 50° S.
B Von 60° S 20° W, nach Osten bis 10° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 20° W, nach Norden bis 60° S.
C Von 60° S 10° W, nach Osten bis 0°, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 10° W, nach Norden bis 60° S.
D Von 60° S 0°, nach Osten bis 10° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 0°, nach Norden bis 60° S.
E Von 60° S 10° E, nach Osten bis 20° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 10° E, nach Norden bis 60° S.
F Von 60° S 20° E, nach Osten bis 30° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 20° E, nach Norden bis 60° S.
G Von 50° S 1° 30′ E, nach Osten bis 30° E, nach Süden bis 60° S, nach Westen bis 1° 30′ E, nach Norden bis 50° S.
58.4.1 A Von 55° S 86° E, nach Osten bis 150° E, nach Süden bis 60° S, nach Westen bis 86° E, nach Norden bis 55° S.
B Von 60° S 86° E, nach Osten bis 90° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 80° E, nach Norden bis 64° S, nach Osten bis 86° E, nach Norden bis 60° S.
C Von 60° S 90° E, nach Osten bis 100° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 90° E, nach Norden bis 60° S.
D Von 60° S 100° E, nach Osten bis 110° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 100° E, nach Norden bis 60° S.
E Von 60° S 110° E, nach Osten bis 120° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 110° E, nach Norden bis 60° S.
F Von 60° S 120° E, nach Osten bis 130° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 120° E, nach Norden bis 60° S.
G Von 60° S 130° E, nach Osten bis 140° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 130° E, nach Norden bis 60° S.
H Von 60° S 140° E, nach Osten bis 150° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 140° E, nach Norden bis 60° S.
58.4.2 A Von 62° S 30° E, nach Osten bis 40° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 30° E, nach Norden bis 62° S.
B Von 62° S 40° E, nach Osten bis 50° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 40° E, nach Norden bis 62° S.
C Von 62° S 50° E, nach Osten bis 60° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 50° E, nach Norden bis 62° S.
D Von 62° S 60° E, nach Osten bis 70° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 60° E, nach Norden bis 62° S.
E Von 62° S 70° E, nach Osten bis 73° 10′ E, nach Süden bis 64° S, nach Osten bis 80° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 70° E, nach Norden bis 62° S.
58.4.3a A Gesamte Division, von 56° S 60° E, nach Osten bis 73° 10′ E, nach Süden bis 62° S, nach Westen bis 60° E, nach Norden bis 56° S.
58.4.3b A Von 56° S 73° 10′ E, nach Osten bis 79° E, nach Süden bis 59° S, nach Westen bis 73° 10′ E, nach Norden bis 56° S.
B Von 60° S 73° 10′ E, nach Osten bis 86° E, nach Süden bis 64° S, nach Westen bis 73° 10′ E, nach Norden bis 60° S.
C Von 59° S 73° 10′ E, nach Osten bis 79° E, nach Süden bis 60° S, nach Westen bis 73° 10′ E, nach Norden bis 59° S.
D Von 59° S 79° E, nach Osten bis 86° E, nach Süden bis 60° S, nach Westen bis 79° E, nach Norden bis 59° S.
E Von 56° S 79° E, nach Osten bis 80° E, nach Norden bis 55° S, nach Osten bis 86° E, nach Süden bis 59° S, nach Westen bis 79° E, nach Norden bis 56° S.
58.4.4 A Von 51° S 40° E, nach Osten bis 42° E, nach Süden bis 54° S, nach Westen bis 40° E, nach Norden bis 51° S.
B Von 51° S 42° E, nach Osten bis 46° E, nach Süden bis 54° S, nach Westen bis 42° E, nach Norden bis 51° S.
C Von 51° S 46° E, nach Osten bis 50° E, nach Süden bis 54° S, nach Westen bis 46° E, nach Norden bis 51° S.
D Gesamte Division außer SSRU A, B, C und mit den Grenzen von 50° S 30° E, nach Osten bis 60° E, nach Süden bis 62° S, nach Westen bis 30° E, nach Norden bis 50° S.
58.6 A Von 45° S 40° E, nach Osten bis 44° E, nach Süden bis 48° S, nach Westen bis 40° E, nach Norden bis 45° S.
B Von 45° S 44° E, nach Osten bis 48° E, nach Süden bis 48° S, nach Westen bis 44° E, nach Norden bis 45° S.
C Von 45° S 48° E, nach Osten bis 51° E, nach Süden bis 48° S, nach Westen bis 48° E, nach Norden bis 45° S.
D Von 45° S 51° E, nach Osten bis 54° E, nach Süden bis 48° S, nach Westen bis 51° E, nach Norden bis 45° S.
58.7 A Von 45° S 37° E, nach Osten bis 40° E, nach Süden bis 48° S, nach Westen bis 37° E, nach Norden bis 45° S.
88.1 A Von 60° S 150° E, nach Osten bis 170° E, nach Süden bis 65° S, nach Westen bis 150° E, nach Norden bis 60° S.
B Von 60° S 170° E, nach Osten bis 179° E, nach Süden bis 66° 40′ S, nach Westen bis 170° E, nach Norden bis 60° S.
C Von 60° S 179° E, nach Osten bis 170° W, nach Süden bis 70° S, nach Westen bis 178° W, nach Norden bis 66° 40′ S, nach Westen bis 179° E, nach Norden bis 60° S.
D Von 65° S 150° E, nach Osten bis 160° E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 150° E, nach Norden bis 65° S.
E Von 65° S 160° E, nach Osten bis 170° E, nach Süden bis 68° 30′ S, nach Westen bis 160° E, nach Norden bis 65° S.
F Von 68° 30′ S 160 °E, nach Osten bis 170 °E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 160 °E, nach Norden bis 68° 30′ S.
G Von 66° 40′ S 170° E, nach Osten bis 178° W, nach Süden bis 70° S, nach Westen bis 178° 50′ E, nach Süden bis 70° 50′ S, nach Westen bis 170° E, nach Norden bis 66° 40′ S.
H Von 70° 50′ S 170° E, nach Osten bis 178° 50′ E, nach Süden bis 73° S, nach Westen bis zur Küste, nach Norden entlang der Küste bis 170° E, nach Norden bis 70° 50′ S.
I Von 70° S 178° 50′ E, nach Osten bis 170° E, nach Süden bis 73° S, nach Westen bis 178° 50′ E, nach Norden bis 70° S.
J Von 73° S an der Küste in der Nähe von 170° E, nach Osten bis 178° 50′ E, nach Süden bis 80° S, nach Westen bis 170° E, nach Norden entlang der Küste bis 73° S.
K Von 73° S 178° 50′ E, nach Osten bis 170° E, nach Süden bis 76° S, nach Westen bis 178° 50′ E, nach Norden bis 73° S.
L Von 76° S 178° 50′ E, nach Osten bis 170° W, nach Süden bis 80° S, nach Westen bis 178° 50′ E, nach Norden bis 76° S.
M Von 73° S an der Küste in der Nähe von 169° 30′ E, nach Osten bis 170° E, nach Süden bis 80° S, nach Westen bis zur Küste, nach Norden entlang der Küste bis 73° S.
88.2 A Von 60° S 170° W, nach Osten bis 160° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 170° W, nach Norden bis 60° S.
B Von 60° S 160° W, nach Osten bis 150° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 160° W, nach Norden bis 60° S.
C Von 70° 50′ S 150° W, nach Osten bis 140° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 150° W, nach Norden bis 70° 50′ S.
D Von 70° 50′ S 140° W, nach Osten bis 130° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 140° W, nach Norden bis 70° 50′ S.
E Von 70° 50′ S 130° W, nach Osten bis 120° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 130° W, nach Norden bis 70° 50′ S.
F Von 70° 50′ S 120° W, nach Osten bis 110° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 120° W, nach Norden bis 70° 50′ S.
G Von 70° 50′ S 110° W, nach Osten bis 105° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 110° W, nach Norden bis 70° 50′ S.
H Von 65° S 150° W, nach Osten bis 105° W, nach Süden bis 70° 50′ S, nach Westen bis 150° W, nach Norden bis 65° S.
I Von 60° S 150° W, nach Osten bis 105° W, nach Süden bis 65° S, nach Westen bis 150° W, nach Norden bis 60° S.
88.3 A Von 60° S 105° W, nach Osten bis 95° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 105° W, nach Norden bis 60° S.
B Von 60° S 95° W, nach Osten bis 85° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 95° W, nach Norden bis 60° S.
C Von 60° S 85° W, nach Osten bis 75° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 85° W, nach Norden bis 60° S.
D Von 60° S 75° W, nach Osten bis 70° W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 75° W, nach Norden bis 60° S.

TEIL C

ANHANG 21-03/A

MITTEILUNG DER ABSICHT, SICH AN DER BEFISCHUNG VON EUPHAUSIA SUPERBA ZU BETEILIGEN

Allgemeine Informationen

Mitglied: … Fangsaison: … Name des Schiffes: … Voraussichtliche Fangmenge (in Tonnen): … Tägliche Verarbeitungskapazität des Schiffes (Tonnen Lebendgewicht): …

Untergebiete und Divisionen, in denen Fischereitätigkeit beabsichtigt ist

Diese Erhaltungsmaßnahme gilt für Mitteilungen der Absicht, in den Untergebieten 48.1, 48.2, 48.3 und 48.4 sowie in den Divisionen 58.4.1 und 58.4.2 Krill zu fischen. Die Absicht, Krill in anderen Untergebieten und Divisionen zu fischen, ist gemäß der Erhaltungsmaßnahme 21-02 mitzuteilen.
Untergebiet/DivisionZutreffendes bitte ankreuzen
48.1
48.2
48.3
48.4
58.4.1
58.4.2
Fangtechnik:Zutreffendes bitte ankreuzen
herkömmlicher Schleppnetzeinsatz
kontinuierliche Fangentnahme
Leerung des Steerts durch Pumpen
Sonstige Methode: Bitte angeben.

Produktarten und Methoden für die direkte Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills

ProduktartMethode für die direkte Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills, soweit zutreffend (siehe Anhang 21-03/B)(11)
Ganz, gefroren
Gekocht
Mehl
Öl
Sonstige Produkte (bitte angeben)

Netzkonstruktion

NetzabmessungenNetz 1Netz 2Weitere Netze
Netzöffnung (Netzmaul)
Maximale vertikale Öffnung (m)
Maximale horizontale Öffnung (m)
Netzumfang am Netzmaul(12) (m)
Netzmaulfläche (m2)
Netzblatt — Durchschnittliche Maschenöffnung(14) (mm)Außen(13)Innen(13)Außen(13)Innen(13)Außen(13)Innen(13)
1. Netzblatt
2. Netzblatt
3. Netzblatt
Hinterstes Blatt (Steert)
Grafische Darstellung(en) der Netze: … Für jedes verwendete Netz oder jede Änderung der Netzkonstruktion ist auf die entsprechende grafische Darstellung im Fanggeräteverzeichnis der CCAMLR, soweit vorhanden, Bezug zu nehmen (www.ccamlr.org/node/74407); andernfalls ist für die nächste Sitzung der WG-EMM eine detaillierte grafische Darstellung mit ausführlicher Beschreibung vorzulegen. Grafische Darstellungen der Netze müssen Folgendes enthalten:
1.
Länge und Breite jedes Schleppnetz-Netzblatts (hinreichend detailliert, um die Berechnung des Winkels jedes Netzblatts zur Strömungsrichtung zu ermöglichen).
2.
Maschenöffnung (Innenabmessung der gestreckten Masche nach dem Verfahren gemäß Erhaltungsmaßnahme 22-01), Maschenprofile (z. B. Rautenform) und Material (z. B. Polypropylen).
3.
Maschentyp (z. B. geknotet, knotenlos).
4.
Detailangaben zu den in das Schleppnetz eingesetzten Bändern (Konstruktion, Position am Netzblatt - bitte „nicht zutreffend” eintragen, wenn keine Bänder verwendet werden); Bänder verhindern, dass Krill die Maschen verstopft oder entkommt.

Abschreckvorrichtungen für Meeressäuger

Grafische Darstellung(en) der Vorrichtungen: … Für jede verwendete Vorrichtung oder jede Änderung der Konstruktion ist auf die entsprechende grafische Darstellung im Fanggeräteverzeichnis der CCAMLR, soweit vorhanden, Bezug zu nehmen (www.ccamlr.org/node/74407); andernfalls ist für die nächste Sitzung der WG-EMM eine detaillierte grafische Darstellung mit ausführlicher Beschreibung vorzulegen.

Erfassung akustischer Daten

Bitte geben Sie Einzelheiten zu den vom Fischereifahrzeug verwendeten Echoloten und Sonargeräten an.
Geräteart (z. B. Echolot, Sonar)
Hersteller
Modell
Signalgeber-Frequenzen (kHz)
Erfassung akustischer Daten (ausführliche Beschreibung): Bitte geben Sie an, welche Maßnahmen zur Erfassung akustischer Daten ergriffen werden, die Aufschluss über Verteilung und Schwarmgröße von Euphausia suberba und anderen pelagischen Arten wie beispielsweise Myctophiidae und Salpen (SC-CAMLR-XXX, Nummer 2.10) geben.

ANHANG 21-03/B

LEITLINIEN FÜR DIE SCHÄTZUNG DES LEBENDGEWICHTS DES GEFANGENEN KRILLS

Methode Gleichung (kg) Merkmal
Beschreibung Typ Schätzmethode Einheit
Halterungstank-Volumen W * L * H * ρ * 1000 W = Tankbreite konstant Messung zu Beginn des Fangeinsatzes m
L = Tanklänge konstant Messung zu Beginn des Fangeinsatzes m
ρ = Volumen-Masse-Umrechnungsfaktor variabel Umrechnung von Volumen in Masse kg/Liter
H = Füllhöhe des Krills im Tank Hol-spezifisch direkte Beobachtung m
Strömungsmesser(15) V * Fkrill * ρ V = Volumen von Krill und Wasser zusammen Hol(15)-spezifisch direkte Beobachtung Liter
Fkrill = Anteil des Krills in der Probe Hol(15)-spezifisch korrigiertes Durchflussvolumen
ρ = Volumen-Masse-Umrechnungsfaktor variabel Umrechnung von Volumen in Masse kg/Liter
Strömungsmesser(16) (V * ρ) – M V = Volumen der Krill-Paste Hol(15)-spezifisch direkte Beobachtung Liter
M = im Prozess zugefügte Wassermenge, umgerechnet in Masse Hol(15)-spezifisch direkte Beobachtung kg
ρ = Dichte der Krill-Paste variabel direkte Beobachtung kg/Liter
Bandwaage M * (1 – F) M = Masse von Krill und Wasser zusammen Hol(16)-spezifisch direkte Beobachtung kg
F = Wasseranteil in der Probe variabel korrigierte Bandwaagenmasse
Behälter (M – Mtray) * N Mtray = Masse des leeren Behälters konstant direkte Beobachtung vor Beginn des Fangeinsatzes kg
M = durchschnittliche Masse von Krill und Behälter zusammen variabel direkte Beobachtung vor dem Einfrieren, abgetropft kg
N = Anzahl der Behälter Hol-spezifisch direkte Beobachtung
Umrechnung Mehl Mmeal * MCF Mmeal = Masse des erzeugten Mehls Hol-spezifisch direkte Beobachtung kg
MCF = Umrechnungsfaktor Mehl variabel Umrechnung von Mehl in ganzen Krill
Steertvolumen W * H * L * ρ * π/4 * 1000 W = Steertbreite konstant Messung zu Beginn des Fangeinsatzes m
H = Steerthöhe konstant Messung zu Beginn des Fangeinsatzes m
ρ = Volumen-Masse-Umrechnungsfaktor variabel Umrechnung von Volumen in Masse kg/Liter
L = Steertlänge Hol-spezifisch direkte Beobachtung m
Sonstiges Bitte angeben.

Schritte und Häufigkeit der Beobachtungen

(17)(18)
Halterungstank-Volumen
Zu Beginn des Fangeinsatzes Messung der Breite und Länge des Tanks (ist dieser nicht rechteckig, so sind unter Umständen zusätzliche Messungen erforderlich; Genauigkeit ± 0,05 m)
Monatlich(17) Schätzung der Umrechnung von Volumen in Masse, abgeleitet von der abgetropften Krillmasse in einem bekannten Volumen (z. B. 10 Liter) aus dem Tank
Je Hol Messung der Füllhöhe an Krill im Tank (verbleibt zwischen einzelnen Hols Krill im Tank, so ist der Höhenunterschied zu messen; Genauigkeit ± 0,1 m)
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mithilfe der Gleichung)
Strömungsmesser(17)
Vor dem Fangeinsatz Sicherstellen, dass der Strömungsmesser ganzen (d. h. noch nicht verarbeiteten) Krill misst
Mehr als einmal monatlich(17) Schätzung der Umrechnung von Volumen in Masse, abgeleitet von der abgetropften Krillmasse in einem bekannten Volumen (z. B. 10 Liter) aus dem Tank
Je Hol(18) Entnahme einer Probe aus dem Strömungsmesser und
Messung des Volumens (z. B. 10 Liter) von Krill und Wasser zusammen
Schätzung des korrigierten Durchflussvolumens, abgeleitet von der abgetropften Menge Krill
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mithilfe der Gleichung)
Strömungsmesser(18)
Vor dem Fangeinsatz Sicherstellen, dass beide Strömungsmesser (einer für das Krill-Produkt und einer für das zugefügte Wasser) kalibriert sind (d. h. dasselbe korrekte Messergebnis zeigen)
Wöchentlich(17) Schätzung der Dichte (ρ) des Krill-Produkts (Paste aus gemahlenem Krill) durch Messen der Masse eines aus dem entsprechenden Strömungsmesser entnommenen bekannten Volumens des Krill-Produkts (z. B. 10 Liter)
Je Hol(18) Beide Strömungsmesser ablesen und das jeweilige Gesamtvolumen des Krill-Produkts (Paste aus gemahlenem Krill) und des zugefügten Wassers berechnen; die Dichte des Wassers wird mit 1 kg/Liter angesetzt
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mithilfe der Gleichung)
Bandwaage
Vor dem Fangeinsatz Sicherstellen, dass die Bandwaage ganzen (d. h. noch nicht verarbeiteten) Krill misst
Je Hol(18) Entnahme einer Probe aus der Bandwaage:
Messung der Masse von Krill und Wasser zusammen
Schätzung der korrigierten Bandwaagenmasse, abgeleitet von der abgetropften Menge Krill
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mithilfe der Gleichung)
Behälter
Vor dem Fangeinsatz Messung der Masse des Behälters (bei unterschiedlichen Modellen Messung der Masse der einzelnen Typen; Genauigkeit ± 0,1 kg)
Je Hol Messung der Masse von Krill und Behälter zusammen (Genauigkeit ± 0,1 kg)
Zählung der verwendeten Behälter (bei unterschiedlichen Modellen Zählung der Behälter jedes Einzeltyps)
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mithilfe der Gleichung)
Umrechnung Mehl
Monatlich(17) Schätzung der Umrechnung von Mehl in ganzen Krill durch Verarbeitung von 1000 bis 5000 kg (abgetropfte Masse) ganzem Krill
Je Hol Messung der Masse des erzeugten Mehls
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mithilfe der Gleichung)
Steertvolumen
Zu Beginn des Fangeinsatzes Messung der Breite und Höhe des Steerts (Genauigkeit ± 0,1 m)
Monatlich(17) Schätzung der Umrechnung von Volumen in Masse, abgeleitet von der abgetropften Krillmasse in einem bekannten Volumen (z. B. 10 Liter) aus dem Steert
Je Hol Messung der Länge des Steerts, der Krill enthält (Genauigkeit ± 0,1 m)
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mithilfe der Gleichung)

Fußnote(n):

(1)

Außer zu wissenschaftlichen Forschungszwecken.

(2)

Ausgenommen Gewässer unter nationaler Gerichtsbarkeit (AWZ).

(3)

Einschließlich 88.2 A und B außerhalb des Meeresschutzgebiets im Rossmeer.

(4)

Nördlich von 70° S dürfen nicht mehr als 587 Tonnen gefangen werden. Sind jedoch mehr als 587 Tonnen nördlich von 70° S gefangen worden, so muss die Menge, die südlich von 70° S gefangen werden darf, um die Menge verringert werden, die nördlich von 70° S über 587 Tonnen hinaus gefangen wurde.

(5)

Einschließlich 65 Tonnen für Rossmeer-Untersuchung.

(6)

Einschließlich 88.2 A und B außerhalb des Meeresschutzgebiets im Rossmeer.

(7)

Einschl. 88.2 A und B außerhalb des Meeresschutzgebiets im Rossmeer und nördlich von 70° S.

(8)

Einschließlich 88.2 A und B außerhalb des Meeresschutzgebiets im Rossmeer und südlich von 70° S.

(9)

Einschließlich 88.2 A innerhalb der Sonderforschungszone des Meeresschutzgebiets im Rossmeer.

(10)

Ausgenommen 88.2 A und B, die in 88.1 eingeschlossen sind.

(11)

Sollte die Methode in Anhang 21-03/B nicht aufgeführt sein, bitte genau beschreiben.

(12)

Unter Betriebsbedingungen zu erwarten.

(13)

Äußere Maschenöffnung; innere Maschenöffnung bei Verwendung eines Netzinlets.

(14)

Innenabmessung der gestreckten Masche nach dem Verfahren gemäß Erhaltungsmaßnahme 22-01.

(15)

Einzelhol im herkömmlichen Schleppnetzeinsatz oder bei kontinuierlicher Fangentnahme über einen Zeitraum von sechs Stunden.

(16)

Einzelhol im herkömmlichen Schleppnetzeinsatz oder bei kontinuierlicher Fangentnahme über einen Zeitraum von zwei Stunden.

(17)

Ein neuer Zeitraum beginnt, wenn sich das Schiff in ein neues Untergebiet oder eine neue Division begibt.

(18)

Einzelhol im herkömmlichen Schleppnetzeinsatz oder bei kontinuierlicher Fangentnahme über einen Zeitraum von sechs Stunden.

© Europäische Union 1998-2021

Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.