ANHANG V VO (EU) 2015/104

CCAMLR-ÜBEREINKOMMENSBEREICH

TEIL A

Zielarten Gebiet Schonzeit
Haie (alle Arten) Übereinkommensbereich Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2015
Notothenia rossii

FAO 48.1. Antarktis im Bereich der Halbinsel

FAO 48.2. Antarktis, um die Südlichen Orkneyinseln

FAO 48.3. Antarktis, um Südgeorgien

Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2015
Flossenfische

FAO 48.1. Antarktis(1)

FAO 48.2. Antarktis(1)

Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2015

Gobionotothen gibberifrons

Chaenocephalus aceratus

Pseudochaenichthys georgianus

Lepidonotothen squamifrons

Patagonotothen guntheri

Electrona carlsbergi (1)

FAO 48.3. Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2015
Dissostichus spp. FAO 48.5. Antarktis Vom 1. Dezember 2013 bis zum 30. November 2015
Dissostichus spp.

FAO 88.3. Antarktis(1)

FAO 58.5.1. Antarktis(1)(2)

FAO 58.5.2. Antarktis östlich von 79° 20′ E und außerhalb der AWZ westlich von 79° 20′ E(1)

FAO 58.4.4. Antarktis(1)(2)

FAO 58.6. Antarktis(1)(2)

FAO 58.7. Antarktis(1)

Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2015
Lepidonotothen squamifrons FAO 58.4.4.(1)(2) Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2015
Alle Arten, außer Champsocephalus gunnari und Dissostichus eleginoides FAO 58.5.2. Antarktis Vom 1. Dezember 2014 bis zum 30. November 2015
Dissostichus mawsoni FAO 48.4. Antarktis(1) in dem Gebiet, das durch folgende Koordinaten begrenzt wird: 55° 30′ S und 57° 20′ S sowie 25° 30′ W und 29° 30′ W Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2015

TEIL B

Untergebiet/ Division Region Saison SSRU Fanggrenze Dissostichus spp. (in t) Beifanggrenze (in t)(3)
SSRU Grenzwert Rochen Macrourus spp. Andere Arten
58.4.1. Gesamte Division 1. Dezember 2014 bis 30. November 2015 A, B, F 0 724 50 116 100 (aufgeteilt zu jeweils 20 t, 20 je SSRU ausgenommen die geschlossene SSRU (ABF))
C(4) 252
D(4) 42
E 315
G(4) 68
H(4) 42
58.4.2. Gesamte Division 1. Dezember 2014 bis 30. November 2015 A 0 35 50 20 20
B, C, D 0
E (einschl. 58.4.2_1) 35
58.4.3a. Gesamte Division 1. Dezember 2014 bis 30. November 2015 Entfällt 32 50 26 20
88.1. Gesamtes Untergebiet 1. Dezember 2014 bis 31. August 2015 A, D, E, F, M 0 3044 (5) 152 430 160
B, C, G 371 A, D, E, F, M 0 A, D, E, F, M 0 A, D, E, F, M 0
H, I, K 2099 B, C, G 50 B, C, G 40 B, C, G 60
J, L 306 H, I, K 112 H, I, K 320 H, I, K 60
J, L 50 J, L 70 J, L 40
88.2. Südlich von 65°S 1. Dezember 2014 bis 31. August 2015 A, B, I 0 619 50 99 120
C, D, E, F, G (88.2_1 bis 88.2_4) 419 A, B, I 0 A, B, I 0 A, B, I 0
H 200 C, D, E, F, G 50 C, D, E, F, G 67 C, D, E, F, G 100
H 50 H 32 H 20

Anhang V Teil B — Anlage

VERZEICHNIS KLEINER FORSCHUNGSEINHEITEN (SMALL-SCALE RESEARCH UNITS — SSRU)

Region SSRU Gebietsgrenzen
48.6 A Von 50°S 20°W, nach Osten bis 1°30′ E, nach Süden bis 60°S, nach Westen bis 20°W, nach Norden bis 50°S.
B Von 60°S 20°W, nach Osten bis 10°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 20°W, nach Norden bis 60°S.
C Von 60°S 10°W, nach Osten bis 0°, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 10°W, nach Norden bis 60°S.
D Von 60°S 0°, nach Osten bis 10°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 0°, nach Norden bis 60°S.
E Von 60°S 10°E, nach Osten bis 20°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 10°E, nach Norden bis 60°S.
F Von 60°S 20°E, nach Osten bis 30°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 20°E, nach Norden bis 60°S.
G Von 50°S 1°30′ E, nach Osten bis 30°E, nach Süden bis 60°S, nach Westen bis 1°30′ E, nach Norden bis 50°S.
58.4.1 A Von 55°S 86°E, nach Osten bis 150°E, nach Süden bis 60°S, nach Westen bis 86°E, nach Norden bis 55°S.
B Von 60°S 86°E, nach Osten bis 90°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 80°E, nach Norden bis 64°S, nach Osten bis 86°E, nach Norden bis 60°S.
C Von 60°S 90°E, nach Osten bis 100°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 90°E, nach Norden bis 60°S.
D Von 60°S 100°E, nach Osten bis 110°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 100°E, nach Norden bis 60°S.
E Von 60°S 110°E, nach Osten bis 120°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 110°E, nach Norden bis 60°S.
F Von 60°S 120°E, nach Osten bis 130°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 120°E, nach Norden bis 60°S.
G Von 60°S 130°E, nach Osten bis 140°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 130°E, nach Norden bis 60°S.
H Von 60°S 140°E, nach Osten bis 150°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 140°E, nach Norden bis 60°S.
58.4.2. A Von 62°S 30°E, nach Osten bis 40°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 30°E, nach Norden bis 62°S.
B Von 62°S 40°E, nach Osten bis 50°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 40°E, nach Norden bis 62°S.
C Von 62°S 50°E, nach Osten bis 60°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 50°E, nach Norden bis 62°S.
D Von 62°S 60°E, nach Osten bis 70°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 60°E, nach Norden bis 62°S.
E Von 62°S 70°E, nach Osten bis 73°10′ E, nach Süden bis 64°S, nach Osten bis 80°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 70°E, nach Norden bis 62°S.
58.4.3a A Gesamte Division, von 56°S 60°E, nach Osten bis 73°10′ E, nach Süden bis 62°S, nach Westen bis 60°E, nach Norden bis 56°S.
58.4.3b A Von 56°S 73°10′ E, nach Osten bis 79°E, nach Süden bis 59°S, nach Westen bis 73°10′ E, nach Norden bis 56°S.
B Von 60°S 73°10′ E, nach Osten bis 86°E, nach Süden bis 64°S, nach Westen bis 73°10′ E, nach Norden bis 60°S.
C Von 59°S 73°10′ E, nach Osten bis 79°E, nach Süden bis 60°S, nach Westen bis 73°10′ E, nach Norden bis 59°S.
D Von 59°S 79°E, nach Osten bis 86°E, nach Süden bis 60°S, nach Westen bis 79°E, nach Norden bis 59°S.
E Von 56°S 79°E, nach Osten bis 80°E, nach Norden bis 55°S, nach Osten bis 86°E, nach Süden bis 59°S, nach Westen bis 79°E, nach Norden bis 56°S.
58.4.4. A Von 51°S 40°E, nach Osten bis 42°E, nach Süden bis 54°S, nach Westen bis 40°E, nach Norden bis 51°S.
B Von 51°S 42°E, nach Osten bis 46°E, nach Süden bis 54°S, nach Westen bis 42°E, nach Norden bis 51°S.
C Von 51°S 46°E, nach Osten bis 50°E, nach Süden bis 54°S, nach Westen bis 46°E, nach Norden bis 51°S.
D Gesamte Division außer SSRU A, B, C und mit den Grenzen von 50°S 30°E, nach Osten bis 60°E, nach Süden bis 62°S, nach Westen bis 30°E, nach Norden bis 50°S.
58.6 A Von 45°S 40°E, nach Osten bis 44°E, nach Süden bis 48°S, nach Westen bis 40°E, nach Norden bis 45°S.
B Von 45°S 44°E, nach Osten bis 48°E, nach Süden bis 48°S, nach Westen bis 44°E, nach Norden bis 45°S.
C Von 45°S 48°E, nach Osten bis 51°E, nach Süden bis 48°S, nach Westen bis 48°E, nach Norden bis 45°S.
D Von 45°S 51°E, nach Osten bis 54°E, nach Süden bis 48°S, nach Westen bis 51°E, nach Norden bis 45°S.
58.7 A Von 45°S 37°E, nach Osten bis 40°E, nach Süden bis 48°S, nach Westen bis 37°E, nach Norden bis 45°S.
88.1 A Von 60°S 150°E, nach Osten bis 170°E, nach Süden bis 65°S, nach Westen bis 150°E, nach Norden bis 60°S.
B Von 60°S 170°E, nach Osten bis 179°E, nach Süden bis 66°40′ S, nach Westen bis 170°E, nach Norden bis 60°S.
C Von 60°S 179°E, nach Osten bis 170°W, nach Süden bis 70°S, nach Westen bis 178°W, nach Norden bis 66°40′ S, nach Westen bis 179°E, nach Norden bis 60°S.
D Von 65°S 150°E, nach Osten bis 160°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 150°E, nach Norden bis 65°S.
E Von 65°S 160°E, nach Osten bis 170°E, nach Süden bis 68°30′ S, nach Westen bis 160°E, nach Norden bis 65°S.
F Von 68°30′ S 160°E, nach Osten bis 170°E, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 160°E, nach Norden bis 68°30′ S.
G Von 66°40′ S 170°E, nach Osten bis 178°W, nach Süden bis 70°S, nach Westen bis 178°50′ E, nach Süden bis 70°50′ S, nach Westen bis 170°E, nach Norden bis 66°40′ S.
H Von 70°50′ S 170°E, nach Osten bis 178°50′ E, nach Süden bis 73°S, nach Westen bis zur Küste, nach Norden entlang der Küste bis 170°E, nach Norden bis 70°50′ S.
I Von 70°S 178°50′ E, nach Osten bis 170°W, nach Süden bis 73°S, nach Westen bis 178°50′ E, nach Norden bis 70°S.
J Von 73°S an der Küste in der Nähe von 170°E, nach Osten bis 178°50′ E, nach Süden bis 80°S, nach Westen bis 170°E, nach Norden entlang der Küste bis 73°S.
K Von 73°S 178°50′ E, nach Osten bis 170°W, nach Süden bis 76°S, nach Westen bis 178°50′ E, nach Norden bis 73°S.
L Von 76°S 178°50′ E, nach Osten bis 170°W, nach Süden bis 80°S, nach Westen bis 178°50′ E, nach Norden bis 76°S.
M Von 73°S an der Küste nahe 169°30′ E, nach Osten bis 170°W, nach Süden bis 80°S, nach Westen bis zur Küste, nach Norden entlang der Küste bis 73°S.
88.2 A Von 60°S 170°W, nach Osten bis 160°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 170°W, nach Norden bis 60°S.
B Von 60°S 160°W, nach Osten bis 150°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 160°W, nach Norden bis 60°S.
C Von 70°50′ S 150°W, nach Osten bis 140°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 150°W, nach Norden bis 70°50′ S.
D Von 70°50′ S 140°W, nach Osten bis 130°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 140°W, nach Norden bis 70°50′ S.
E Von 70°50′ S 130°W, nach Osten bis 120°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 130°W, nach Norden bis 70°50′ S.
F Von 70°50′ S 120°W, nach Osten bis 110°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 120°W, nach Norden bis 70°50′ S.
G Von 70°50′ S 110°W, nach Osten bis 105°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 110°W, nach Norden bis 70°50′ S.
H Von 65°S 150°W, nach Osten bis 105°W, nach Süden bis 70°50′ S, nach Westen bis 150°W, nach Norden bis 65°S.
I Von 60°S 150°W, nach Osten bis 105°W, nach Süden bis 65°S, nach Westen bis 150°W, nach Norden bis 60°S.
88.3 A Von 60°S 105°W, nach Osten bis 95°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 105°W, nach Norden bis 60°S.
B Von 60°S 95°W, nach Osten bis 85°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 95°W, nach Norden bis 60°S.
C Von 60°S 85°W, nach Osten bis 75°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 85°W, nach Norden bis 60°S.
D Von 60°S 75°W, nach Osten bis 70°W, nach Süden bis zur Küste, nach Westen entlang der Küste bis 75°W, nach Norden bis 60°S.

TEIL C

ANHANG 21-03/A

MITTEILUNG DER ABSICHT, SICH AN DER BEFISCHUNG VON EUPHAUSIA SUPERBA ZU BETEILIGEN

Allgemeine Angaben

Mitglied: Fangsaison: Name des Schiffes: Voraussichtliche Fangmenge (in Tonnen):

Untergebiete und Divisionen, in denen Fischereitätigkeit beabsichtigt ist

Diese Erhaltungsmaßnahme gilt für Mitteilungen der Absicht, in den Untergebieten 48.1, 48.2, 48.3 und 48.4 sowie in den Divisionen 58.4.1 und 58.4.2 Krill zu fischen. Die Absicht, Krill in anderen Untergebieten und Divisionen zu fischen, ist gemäß der Erhaltungsmaßnahme 21-02 mitzuteilen.
Untergebiet/ DivisionZutreffendes bitte ankreuzen
48.1
48.2
48.3
48.4
58.4.1
58.4.2
Fangtechnik:Zutreffendes bitte ankreuzen
 herkömmlicher Schleppnetzeinsatz
 kontinuierliche Fangentnahme
 Leerung des Steerts durch Pumpen
 Sonstige Methoden: Bitte angeben

Produktarten und Methoden für die direkte Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills

ProduktartMethode für die direkte Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills, soweit zutreffend (siehe Anhang 21-03/B)(6)
Ganz, gefroren
Gekocht
Mehl
Öl
Sonstige Produkte (bitte angeben)

Netzkonstruktion

NetzabmessungenNetz 1Netz 2Weitere Netze
Netzöffnung (Netzmaul)
Maximale vertikale Öffnung (m)
Maximale horizontale Öffnung (m)
Netzumfang am Netzmaul(7) (m)
Netzmaulfläche (m2)
Netzblatt — Durchschnittliche Maschenöffnung(9) (mm)Außen(8)Innen(8)Außen(8)Innen(8)Außen(8)Innen(8)
Netzblatt 1
Netzblatt 2
Netzblatt 3
Hinterstes Blatt (Steert)
Grafische Darstellung(en) der Netze: Für jedes verwendete Netz oder jede Änderung der Netzkonstruktion ist auf die entsprechende grafische Darstellung im Fanggeräteverzeichnis der CCAMLR, soweit vorhanden, Bezug zu nehmen (www.ccamlr.org/node/74407); andernfalls ist für die nächste Sitzung der WG-EMM eine detaillierte grafische Darstellung mit ausführlicher Beschreibung vorzulegen. Grafische Darstellungen der Netze müssen Folgendes enthalten:
1.
Länge und Breite jedes Schleppnetz-Netzblatts (hinreichend detailliert, um die Berechnung des Winkels jedes Netzblatts zur Strömungsrichtung zu ermöglichen).
2.
Maschenöffnung (Innenabmessung der gestreckten Masche nach dem Verfahren gemäß Erhaltungsmaßnahme 22-01), Maschenprofile (z.B. Rautenform) und Material (z. B. Polypropylen).
3.
Maschentyp (z.B. geknotet, knotenlos).
4.
Detailangaben zu den in das Schleppnetz eingesetzten Bändern (Konstruktion, Position am Netzblatt — bitte „nicht zutreffend” eintragen, wenn keine Bänder verwendet werden); Bänder verhindern, dass Krill die Maschen verstopft oder entkommt.

Abschreckvorrichtungen für Meeressäuger

Grafische Darstellung(en) der Vorrichtungen: Für jede verwendete Vorrichtung oder jede Änderung der Konstruktion ist auf die entsprechende grafische Darstellung im Fanggeräteverzeichnis der CCAMLR, soweit vorhanden, Bezug zu nehmen (www.ccamlr.org/node/74407); andernfalls ist für die nächste Sitzung der WG-EMM eine detaillierte grafische Darstellung mit ausführlicher Beschreibung vorzulegen.

Erfassung akustischer Daten

Bitte geben Sie Einzelheiten zu den vom Fischereifahrzeug verwendeten Echoloten und Sonargeräten an.
Geräteart (z. B. Echolot, Sonar)
Hersteller
Modell
Signalgeber-Frequenzen (kHz)
Erfassung akustischer Daten (ausführliche Beschreibung): Bitte geben Sie an, welche Maßnahmen zur Erfassung akustischer Daten ergriffen werden, die Aufschluss über Verteilung und Schwarmgröße von Euphausia suberba und anderen pelagischen Arten wie beispielsweise Myctophiidae und Salpen (SC-CAMLR-XXX, Nummer 2.10) geben.

ANHANG 21-03/B

LEITLINIEN FÜR DIE SCHÄTZUNG DES LEBENDGEWICHTS DES GEFANGENEN KRILLS

Methode Gleichung (kg) Merkmal
Beschreibung Art Schätzmethode Einheit
Hälterungstank-Volumen W * L * H *ρ * 1000
W=
Tankbreite
konstant Messung zu Beginn des Fangeinsatzes m
L=
Tanklänge
konstant Messung zu Beginn des Fangeinsatzes m
ρ=
Volumen-Masse-Umrechnungsfaktor
variabel Umrechnung von Volumen in Masse kg/Liter
H=
Füllhöhe des Krills im Tank
holspezifisch direkte Beobachtung m
Strömungs-messer(10) V * F krill * ρ
V=
Volumen von Krill und Wasser zusammen
hol(10)-spezifisch direkte Beobachtung Liter
Fkrill=
Anteil des Krills in der Probe
hol(10)-spezifisch korrigiertes Durchflussvolumen
ρ=
Volumen-Masse-Umrechnungsfaktor
variabel Umrechnung von Volumen in Masse kg/Liter
Strömungs-messer(11) (V * ρ)M
V=
Volumen der Krill-Paste
hol(10)-spezifisch direkte Beobachtung Liter
M=
im Prozess zugefügte Wassermenge, umgerechnet in Masse
hol(10)-spezifisch direkte Beobachtung kg
ρ=
Dichte der Krill-Paste
variabel direkte Beobachtung kg/Liter
Bandwaage M*(1 – F)
M=
Masse von Krill und Wasser zusammen
hol(11)-spezifisch direkte Beobachtung kg
F=
Wasseranteil in der Probe
variabel korrigierte Bandwaagenmasse
Behälter (MMtray) * N
Mtray=
Masse des leeren Behälters
konstant direkte Beobachtung vor Beginn des Fangeinsatzes kg
M=
durchschnittliche Masse von Krill und Behälter zusammen
variabel direkte Beobachtung vor dem Einfrieren, abgetropft kg
N=
Anzahl der Behälter
hol-spezifisch direkte Beobachtung
Umrechnung Mehl M meal * MCF
Mmeal=
Masse des erzeugten Mehls
hol-spezifisch direkte Beobachtung kg
MCF=
Umrechnungskoeffizient für Mehl
variabel Umrechnung von Mehl in ganzen Krill
Steertvolumen W * H * L* ρ * π/4 *1000
W=
Steertbreite
konstant Messung zu Beginn des Fangeinsatzes m
H=
Steerthöhe
konstant Messung zu Beginn des Fangeinsatzes m
ρ=
Volumen-Masse-Umrechnungsfaktor
variabel Umrechnung von Volumen in Masse kg/Liter
L=
Steertlänge
hol-spezifisch direkte Beobachtung m
Sonstiges Bitte angeben

Schritte und Häufigkeit der Beobachtungen

Hälterungstank-Volumen Strömungsmesser(12) Strömungsmesser(13) Bandwaage Behälter Umrechnung Mehl Steertvolumen
Zu Beginn des Fangeinsatzes Messung der Breite und Länge des Tanks (ist dieser nicht rechteckig, so sind unter Umständen zusätzliche Messungen erforderlich; Genauigkeit ± 0,05 m)
Monatlich(12) Schätzung der Umrechnung von Volumen in Masse, abgeleitet von der abgetropften Krillmasse in einem bekannten Volumen (z.B. 10 Liter) aus dem Tank
Je Hol Messung der Füllhöhe an Krill im Tank (verbleibt zwischen einzelnen Hols Krill im Tank, so ist der Höhenunterschied zu messen; Genauigkeit ± 0,1 m)
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mit Hilfe der Gleichung)
Vor dem Fangeinsatz Sicherstellen, dass der Strömungsmesser ganzen (d.h. noch nicht verarbeiteten) Krill misst
Mehr als einmal monatlich(12) Schätzung der Umrechnung von Volumen in Masse (ρ), abgeleitet von der abgetropften Krillmasse in einem bekannten Volumen (z.B. 10 Liter) aus dem Strömungsmesser
Je Hol(13) Entnahme einer Probe aus dem Strömungsmesser und
Messung des Volumens (z.B. 10 Liter) von Krill und Wasser zusammen
Schätzung des korrigierten Durchflussvolumens, abgeleitet von der abgetropften Menge Krill
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mit Hilfe der Gleichung)
Vor dem Fangeinsatz Sicherstellen, dass beide Strömungsmesser (einer für das Krill-Produkt und einer für das zugefügte Wasser) kalibriert sind (d.h. dasselbe korrekte Messergebnis zeigen)
Wöchentlich(12) Schätzung der Dichte (ρ) des Krill-Produkts (Paste aus gemahlenem Krill) durch Messen der Masse eines aus dem entsprechenden Strömungsmesser entnommenen bekannten Volumens des Krill-Produkts (z.B. 10 Liter)
Je Hol(13) Beide Strömungsmesser ablesen und das jeweilige Gesamtvolumen des Krill-Produkts (Paste aus gemahlenem Krill) und des zugefügten Wassers berechnen; die Dichte des Wassers wird mit 1 kg/Liter angesetzt
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mit Hilfe der Gleichung)
Vor dem Fangeinsatz Sicherstellen, dass die Bandwaage ganzen (d.h. noch nicht verarbeiteten) Krill misst
Je Hol(13) Entnahme einer Probe aus der Bandwaage und
Messung der Masse von Krill und Wasser zusammen
Schätzung der korrigierten Bandwaagenmasse, abgeleitet von der abgetropften Menge Krill
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mit Hilfe der Gleichung)
Vor dem Fangeinsatz Messung der Masse des Behälters (bei unterschiedlichen Modellen Messung der Masse der einzelnen Typen; Genauigkeit ± 0,1 kg)
Je Hol Messung der Masse von Krill und Behälter zusammen (Genauigkeit ± 0,1 kg)
Zählung der verwendeten Behälter (bei unterschiedlichen Modellen Zählung der Behälter jedes Einzeltyps)
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mit Hilfe der Gleichung)
Monatlich(12) Schätzung der Umrechnung von Mehl in ganzen Krill durch Verarbeitung von 1000 bis 5000 kg (abgetropfte Masse) ganzem Krill
Je Hol Messung der Masse des erzeugten Mehls
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mit Hilfe der Gleichung)
Zu Beginn des Fangeinsatzes Messung der Breite und Höhe des Steerts (Genauigkeit ± 0,1 m)
Monatlich(12) Schätzung der Umrechnung von Volumen in Masse, abgeleitet von der abgetropften Krillmasse in einem bekannten Volumen (z.B. 10 Liter) aus dem Steert
Je Hol Messung der Länge des Steerts, der Krill enthält (Genauigkeit ± 0,1 m)
Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mit Hilfe der Gleichung)

Fußnote(n):

(1)

Außer zu wissenschaftlichen Forschungszwecken.

(2)

Ausgenommen Gewässer unter nationaler Gerichtsbarkeit (AWZ).

(3)

Begrenzungsregeln für Beifänge je SSRU innerhalb der Gesamtbeifanggrenzen je Untergebiet:

Rochen: 5 % der Fanggrenze für Dissostichus spp. oder, wenn dies mehr ist, 50 t.

Macrourus spp.: 16 % der Fanggrenze für Dissostichus spp. oder, wenn dies mehr ist, 20 t, außer in Division 58.4.3a und Untergebiet 88.1;

andere Arten zusammen: 20 t je SSRU.

(4)

Beinhaltet eine Fangbeschränkung auf 42 Tonnen, damit Spanien 2014/2015 ein Experiment im Zusammenhang mit der Dezimierung durchführen kann.

(5)

Eine Fanggrenze zu Forschungszwecken von 200 t ist für eine Forschungsstudie in Untergebiet 88.2 SSRU A und B vorgesehen.

(6)

Sollte die Methode in Anhang 21-03/B nicht aufgeführt sein, bitte genau beschreiben

(7)

Unter Betriebsbedingungen zu erwarten.

(8)

Äußere Maschenöffnung; innere Maschenöffnung bei Verwendung eines Netzinlets.

(9)

Innenabmessung der gestreckten Masche nach dem Verfahren gemäß Erhaltungsmaßnahme 22-01.

(10)

Einzelhol im herkömmlichen Schleppnetzeinsatz oder bei kontinuierlicher Fangentnahme über einen Zeitraum von sechs Stunden.

(11)

Einzelhol im herkömmlichen Schleppnetzeinsatz oder bei kontinuierlicher Fangentnahme über einen Zeitraum von zwei Stunden.

(12)

Ein neuer Zeitraum beginnt, wenn sich das Fischereifahrzeug in ein neues Untergebiet oder eine neue Division begibt.

(13)

Einzelhol im herkömmlichen Schleppnetzeinsatz oder bei kontinuierlicher Fangentnahme über einen Zeitraum von sechs Stunden.

© Europäische Union 1998-2021

Tipp: Verwenden Sie die Pfeiltasten der Tastatur zur Navigation zwischen Normen.